「最部」這個詞在中文中通常指的是某個事物的最底部或最下方的部分。這個詞在不同的上下文中可能有不同的具體用法,例如在描述物體的結構、位置或層次時。它可以用來形容地理位置、建築物的結構,或者是任何有層次的事物的底部。
通常用來指物體的最下方部分,無論是實體物品還是抽象概念。在日常生活中,常見於描述容器的底部,例如杯子的底部或箱子的底部。也可以用於描述某種狀態或情況的最低點,例如情緒或經濟狀況的底部。
例句 1:
這個盒子的底部有一個小洞。
There is a small hole at the bottom of this box.
例句 2:
他感到自己正處於人生的最低點。
He feels like he is at the bottom of his life.
例句 3:
請把這個箱子翻過來,看看底部。
Please turn this box over and look at the bottom.
用來描述某物的基礎或支撐部分,通常在結構或建築方面使用。它可以指建築物的基礎,也可以指其他物體的支撐部分。在科學或數學中,base 也可以指某個計算或理論的基礎。
例句 1:
這棟建築的基礎非常堅固。
The base of this building is very solid.
例句 2:
這個實驗的基礎是正確的數據。
The base of this experiment is accurate data.
例句 3:
這個模型的基礎需要加強。
The base of this model needs reinforcement.
指某個物體或結構的最低層級或部分,通常強調其位置的最底端。在描述物理結構或情況時使用,特別是在需要強調層次或上下關係時。
例句 1:
這棵樹的最低部分有一些腐爛的根。
The lowest part of this tree has some rotten roots.
例句 2:
這幅畫的最低部分需要修補。
The lowest part of this painting needs to be repaired.
例句 3:
我們需要檢查這個裝置的最低部分。
We need to check the lowest part of this device.
通常用於建築和結構方面,指支撐整個物體的基礎部分。在比喻意義上,foundation 也可以指某個理論或觀念的基本原則或基礎。
例句 1:
這棟房子的基礎需要重新修建。
The foundation of this house needs to be rebuilt.
例句 2:
這個理論的基礎是經過實驗證實的。
The foundation of this theory is backed by experiments.
例句 3:
他們在社區中建立了堅實的基礎。
They built a solid foundation in the community.