沙阿巴斯一世的意思、翻譯和例句

是什麼意思

沙阿巴斯一世(Shah Abbas I),全名阿巴斯大帝,是波斯薩法維王朝的一位重要君主,統治期間為1588年至1629年。他以其軍事和政治才能著稱,成功地擴展了波斯帝國的疆域,並重振了波斯的經濟和文化。沙阿巴斯一世的統治被視為波斯歷史上最輝煌的時期之一,他推動了大規模的建設計畫,尤其是在伊斯法罕,並促進了藝術和手工藝的發展。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous king of Persia.
  2. A ruler who made his country strong.
  3. A king known for his achievements.
  4. A significant leader in Persian history.
  5. A monarch who improved his kingdom's economy and culture.
  6. A historical figure who expanded his empire and promoted arts.
  7. A ruler who is remembered for his military successes and cultural contributions.
  8. A king who transformed Persia into a powerful and culturally rich empire.
  9. A significant historical leader noted for his strategic governance and architectural legacy.
  10. A prominent Persian king known for his military prowess and cultural patronage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Shah Abbas I

用法:

沙阿巴斯一世是波斯歷史上最著名的君主之一,他的統治時期被認為是波斯文化和藝術的黃金時代。他的政策使得波斯在經濟和軍事上都達到了高峰,並且對外貿易也有了顯著的發展。他的名字在波斯歷史上永遠留存,成為強大和繁榮的象徵。

例句及翻譯:

例句 1:

沙阿巴斯一世重建了伊斯法罕,並將其打造成波斯的首都。

Shah Abbas I rebuilt Isfahan and transformed it into the capital of Persia.

例句 2:

他的統治使波斯再次成為一個強大的帝國。

His reign restored Persia as a powerful empire.

例句 3:

沙阿巴斯一世推動了許多文化和藝術的發展。

Shah Abbas I promoted the development of many cultural and artistic endeavors.

2:Abbas the Great

用法:

沙阿巴斯一世的稱號之一,強調了他在波斯歷史中的重要性和影響力。他的統治被認為是波斯最輝煌的時期之一,並且他在軍事和外交方面的成就使他贏得了這個稱號。

例句及翻譯:

例句 1:

被稱為「大帝」的沙阿巴斯一世,對波斯的貢獻不可磨滅。

Known as 'the Great', Abbas I's contributions to Persia are undeniable.

例句 2:

他的外交政策使波斯在國際上獲得了更多的尊重。

His foreign policy earned Persia more respect on the international stage.

例句 3:

阿巴斯大帝的統治使波斯的藝術和文化達到了新的高峰。

Abbas the Great's reign brought Persian art and culture to new heights.

3:Shah Abbas I of Persia

用法:

這個名稱強調了沙阿巴斯一世的國家背景,讓人們更加清楚他所統治的範圍和影響。作為薩法維王朝的君主,他的政策和行動對波斯的歷史發展有著深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

沙阿巴斯一世的統治期間,波斯的疆域達到了最大。

During Shah Abbas I's reign, Persia reached its maximum territorial extent.

例句 2:

他的統治被認為是波斯歷史上最重要的時期之一。

His reign is considered one of the most important periods in Persian history.

例句 3:

沙阿巴斯一世推動了許多建設項目,使波斯的城市更加繁榮。

Shah Abbas I initiated many construction projects that enhanced the prosperity of Persian cities.

4:Shah Abbas I of the Safavid dynasty

用法:

這個名稱強調了沙阿巴斯一世在薩法維王朝中的地位,並指出了他在波斯歷史中的重要角色。作為這個王朝的偉大君主,他的政策和行動塑造了波斯的未來。

例句及翻譯:

例句 1:

薩法維王朝的沙阿巴斯一世被視為一位出色的軍事指揮官。

Shah Abbas I of the Safavid dynasty is regarded as an outstanding military commander.

例句 2:

他的統治使得薩法維王朝達到了巔峰。

His reign brought the Safavid dynasty to its peak.

例句 3:

沙阿巴斯一世的改革措施促進了波斯的現代化。

Shah Abbas I's reforms facilitated the modernization of Persia.