「烤花枝串」是一道台灣的傳統小吃,主要由新鮮的花枝(通常是魷魚)切片或整隻串在竹籤上,然後在炭火上烤製而成。這道小吃通常會搭配各種調味料,如鹽、胡椒、辣椒粉和醬油等,並且在烤制過程中會散發出誘人的香氣。花枝串的外皮烤至金黃酥脆,內部則保持鮮嫩,口感非常美味。
這是描述這道小吃的最直接方式,強調了其主要成分和烹飪方式。這種表達方式簡單明瞭,適合用於菜單或介紹食物時使用。
例句 1:
我喜歡在夜市吃烤花枝串,尤其是搭配辣椒醬。
I love eating grilled squid skewers at the night market, especially with chili sauce.
例句 2:
這家攤位的烤花枝串非常好吃,值得一試。
The grilled squid skewers from this stall are delicious and worth trying.
例句 3:
他們的烤花枝串是我最愛的小吃之一。
Their grilled squid skewers are one of my favorite snacks.
這個表達方式強調了食物的形狀和食用方式,適合用於非正式的場合或與朋友分享時使用。
例句 1:
我在市集上買了一些烤花枝串,也就是所謂的 squid on a stick。
I bought some grilled squid on a stick at the market.
例句 2:
這道小吃在聚會上非常受歡迎,大家都喜歡這種 squid on a stick。
This snack is very popular at gatherings; everyone loves this squid on a stick.
例句 3:
你有沒有試過這種 squid on a stick?味道真的很好!
Have you tried this squid on a stick? It tastes really good!
這個名稱強調了食物的烹調方式,適合用於正式的菜單或美食介紹中。
例句 1:
這家餐廳的燒烤花枝串非常有名,吸引了很多顧客。
This restaurant's barbecued squid is very famous and attracts many customers.
例句 2:
我最喜歡的燒烤花枝串是加了特製醬汁的。
My favorite barbecued squid is the one with the special sauce.
例句 3:
在夏天,燒烤花枝串是我的首選食物。
In summer, barbecued squid is my top choice of food.
這個名稱將花枝串與其他類似的串燒食物相提並論,適合用於多樣化的菜單或國際化的美食介紹。
例句 1:
這家餐廳提供多種串燒,包括烤花枝串,也就是 squid kebab。
This restaurant offers a variety of skewers, including grilled squid, also known as squid kebab.
例句 2:
在這個聚會上,大家都在享用 squid kebab,氣氛非常熱鬧。
At this party, everyone was enjoying squid kebabs, and the atmosphere was very lively.
例句 3:
我喜歡在戶外燒烤時做 squid kebab,特別是用新鮮的食材。
I love making squid kebabs when barbecuing outdoors, especially with fresh ingredients.