休息年的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「休息年」是指一段時間,通常是一年,學生或工作者可以暫時停止學業或工作,進行個人發展、旅行、實習或其他活動。這種安排通常是為了讓個人有時間反思、充實自己,或是處理個人事務。在教育體系中,某些學生可能會選擇在高中或大學期間休息一年,以獲得更多的生活經驗或進行志願服務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A year off from studies or work.
  2. A break from school or job for personal growth.
  3. A time to take a break from education or career.
  4. A year taken to relax or explore different interests.
  5. A period where someone pauses their studies or career for self-discovery.
  6. A deliberate break from academic or professional responsibilities for personal enrichment.
  7. A designated time away from formal education or work to pursue personal goals.
  8. A planned hiatus from traditional work or study to gain life experiences.
  9. A strategic interval away from conventional responsibilities to facilitate growth or exploration.
  10. An intentional sabbatical from formal commitments for self-improvement or adventure.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Gap year

用法:

通常指學生在高中和大學之間或大學畢業後,選擇暫時不進入學校或工作,而從事旅行、志願服務或實習等活動。這段時間旨在讓學生獲得生活經驗、增進技能或進行自我反思,幫助他們更好地規劃未來的學習或職業路徑。

例句及翻譯:

例句 1:

我計劃在大學之前休息一年,去環遊世界。

I plan to take a gap year before college to travel around the world.

例句 2:

許多學生利用休息年來參加志願服務項目。

Many students use their gap year to participate in volunteer programs.

例句 3:

他在休息年中學會了很多新技能。

He learned many new skills during his gap year.

2:Sabbatical

用法:

通常指教師或工作者在工作了一段時間後,獲得的長期休假,目的是進行研究、學習或其他專業發展。這種休假通常是由雇主提供,並且可以是帶薪或不帶薪的。這段時間讓專業人士有機會充實自己,並在返回工作崗位後帶回新的想法和經驗。

例句及翻譯:

例句 1:

她的學校給予她一年休假來進行研究。

Her school granted her a year-long sabbatical to conduct research.

例句 2:

許多大學教授會選擇在教學之間請休假進行學術研究。

Many university professors opt for a sabbatical between teaching to pursue academic research.

例句 3:

這位作家在休假期間完成了她的新書。

The writer completed her new book during her sabbatical.

3:Break year

用法:

指的是一段時間,通常是一年,個人選擇暫時停止學業或工作,進行自我探索或其他活動。這段時間可以用來旅行、學習新技能或進行實習,目的是為了獲得更多的生活經驗。

例句及翻譯:

例句 1:

我在大學期間請了一年休假,去學習新的語言。

I took a break year during college to learn a new language.

例句 2:

他在休假年中參加了許多不同的活動。

He engaged in many different activities during his break year.

例句 3:

她的休假年讓她有機會重新思考自己的職業方向。

Her break year gave her the chance to rethink her career direction.

4:Leave of absence

用法:

通常指工作或學校的正式請假,允許個人暫時離開職位或學業,通常需要提出申請並獲得批准。這可能是因為個人原因、健康問題或其他需要專注的事務。這段時間通常是有時間限制的,並且在假期結束後,個人需要返回原來的工作或學校。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為健康問題請了長期的休假。

She took a leave of absence due to health issues.

例句 2:

他在學校請了一年假來處理家庭事務。

He took a leave of absence from school to handle family matters.

例句 3:

公司允許員工請假以照顧新生兒。

The company allows employees to take leave of absence to care for a newborn.