燴製的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「燴製」是指將食材經過煮、燉、燜等方式製作而成的料理,通常涉及將食材與湯汁或醬汁一同烹調,使其味道融合。這種烹調方式常見於中式料理,特別是在燴飯、燴菜等菜餚中。燴製的過程通常會使食材變得更加嫩滑,並吸收湯汁的風味,提升整體的口感。

依照不同程度的英文解釋

  1. Cooking food in a sauce or broth.
  2. Cooking ingredients with liquid to make them tasty.
  3. Cooking food slowly with sauce.
  4. Combining ingredients with a flavorful liquid.
  5. A method of cooking that involves simmering food in sauce.
  6. A culinary technique where ingredients are cooked together in a liquid to develop flavor.
  7. A cooking style that enhances the taste and texture of ingredients through slow simmering in a sauce.
  8. A method of preparing dishes by combining various ingredients with a liquid for flavor integration.
  9. A technique that involves braising or stewing ingredients in a sauce to achieve depth of flavor.
  10. A cooking process that melds flavors by simmering ingredients in a liquid.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Braising

用法:

將食材(通常是肉類)在少量液體中慢慢烹調的技術,通常先將食材煎至金黃色,再加入液體燜煮。這種方式可以讓肉類變得更加嫩滑,並吸收湯汁的風味。常見於中式紅燒肉等菜餚。

例句及翻譯:

例句 1:

這道紅燒肉是採用燴製的方式,肉質非常軟嫩。

This braised pork is made using the braising method, and the meat is very tender.

例句 2:

她學會了如何燴製牛肉,讓它更加美味。

She learned how to braise beef to make it more delicious.

例句 3:

燴製的過程需要耐心,但最終的味道值得等待。

The braising process requires patience, but the final flavor is worth the wait.

2:Stewing

用法:

將食材與液體一同放入鍋中,慢慢加熱,讓食材在液體中煮熟,通常會使用較低的火力。這種方法適合用於較硬的肉類和根莖類蔬菜。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜是用燴製的方式,將雞肉和蔬菜一起燉煮。

This dish is prepared by stewing chicken and vegetables together.

例句 2:

燴製的牛肉湯需要慢慢煮,這樣才能讓肉質變得柔軟。

The stewed beef soup needs to be cooked slowly so that the meat becomes tender.

例句 3:

她的燴製菜餚總是充滿了濃郁的風味。

Her stewed dishes are always full of rich flavors.

3:Simmering

用法:

將食材放入液體中,以低於沸點的溫度慢慢烹調,這樣可以讓食材的味道逐漸釋放。這種方法通常用於湯或醬汁的製作。

例句及翻譯:

例句 1:

燴製的過程中,湯汁需要持續小火慢燉。

During the simmering process, the broth needs to be kept at a low heat.

例句 2:

這個食譜建議在燴製時保持液體微滾。

This recipe suggests to keep the liquid simmering during the cooking.

例句 3:

她喜歡用慢燉的方式來製作湯,這樣味道會更加濃郁。

She likes to make soup by simmering it slowly for a richer flavor.

4:Saucing

用法:

將食材與醬汁混合,通常在烹調過程中加入,使食材吸收醬汁的風味。這種方法在西式料理中也非常常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜的特點是燴製的醬汁,讓食材更加美味。

The highlight of this dish is the saucing that makes the ingredients more delicious.

例句 2:

他在燴製時加入了特製的醬汁,味道非常獨特。

He added a special sauce during the cooking, giving it a unique flavor.

例句 3:

用醬汁燴製的菜餚總是令人垂涎欲滴。

Dishes cooked with sauce are always mouth-watering.