「Vichyssoise」是一種冷的土豆和韭菜湯,通常用奶油、牛奶或鮮奶油製成,並在冰箱中冷卻後食用。它的名字來自法國的維希市,這道菜在法國和美國的餐廳中都非常受歡迎。Vichyssoise 通常在夏季作為開胃菜或輕食享用,因其清爽的口感和豐富的風味,特別適合炎熱的天氣。
這是一種在食用之前經過冷卻的湯,通常在夏天或炎熱的天氣中享用。這類湯的特點是清爽,適合用來開胃或作為輕食。常見的冷湯還有西班牙的冷湯(gazpacho)和法國的冷甜菜湯(borscht)。
例句 1:
在炎熱的夏天,冷湯是一道非常清爽的選擇。
Chilled soup is a very refreshing choice in hot summer days.
例句 2:
她在聚會上準備了一道美味的冷湯。
She prepared a delicious chilled soup for the gathering.
例句 3:
這道冷湯用新鮮的蔬菜製作,口感清新。
This chilled soup is made with fresh vegetables and has a refreshing taste.
這種湯的特點是質地順滑,通常使用奶油或牛奶來增添風味和口感。這類湯可以是熱的或冷的,常見的例子包括南瓜濃湯、蘑菇濃湯等。
例句 1:
這碗奶油湯的口感非常順滑。
This bowl of creamy soup has a very smooth texture.
例句 2:
她喜歡在冬天享用熱的奶油湯。
She enjoys having hot creamy soup in the winter.
例句 3:
這道冷奶油湯是夏季的完美選擇。
This cold creamy soup is a perfect choice for summer.
這是一種以土豆和韭菜為主要成分的湯,通常呈現出奶油狀的質地,並且可以熱食或冷食。這道湯簡單易做,且風味獨特,常見於法國料理中。
例句 1:
這道土豆韭菜湯的味道非常濃郁。
The potato-leek soup has a very rich flavor.
例句 2:
他們在餐廳裡提供了經典的土豆韭菜湯。
They serve classic potato-leek soup at the restaurant.
例句 3:
這道土豆韭菜湯可以熱吃也可以冷吃。
This potato-leek soup can be eaten hot or cold.