31,000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「31,000元」是指金額為三萬一千元的貨幣單位,通常用於描述金錢的數量。在台灣,元是新台幣的單位。這個數字可以用來表示價格、工資、費用或其他金錢相關的事務。

依照不同程度的英文解釋

  1. A number representing money.
  2. A specific amount of currency.
  3. A quantity of money used for transactions.
  4. A figure that indicates a sum of money.
  5. An amount used in financial contexts.
  6. A numerical value representing currency.
  7. A monetary figure relevant in budgeting or pricing.
  8. A specific denomination of currency often used in commerce.
  9. A precise monetary total that can indicate value or cost.
  10. A defined sum of money that can be used for purchases or expenses.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:31,000 dollars

用法:

這個表達通常用於描述金額,特別是在國際市場或金融交易中。

例句及翻譯:

例句 1:

這部新手機的價格是31,000元

The price of the new smartphone is 31,000 dollars.

例句 2:

他買了一輛價值31,000元的車。

He bought a car worth 31,000 dollars.

例句 3:

這項服務的費用將是31,000元

The cost of this service will be 31,000 dollars.

2:31,000 NT dollars

用法:

特別指新台幣,這是台灣的官方貨幣。

例句及翻譯:

例句 1:

我在網上購物時花了31,000元

I spent 31,000 NT dollars while shopping online.

例句 2:

這個計畫的預算是31,000元

The budget for this project is 31,000 NT dollars.

例句 3:

他的年薪是31,000元

His annual salary is 31,000 NT dollars.

3:31,000 yuan

用法:

在其他中文語境中,元也可以指其他國家的貨幣單位,但在台灣通常指新台幣。

例句及翻譯:

例句 1:

這個藝術品的價值被評估為31,000元

The artwork is valued at 31,000 yuan.

例句 2:

她的學費是31,000元

Her tuition fee is 31,000 yuan.

例句 3:

這筆交易的金額是31,000元

The amount of this transaction is 31,000 yuan.

4:31,000 currency units

用法:

用於描述金錢的單位,但不特定於某種貨幣。

例句及翻譯:

例句 1:

這項投資需要31,000個貨幣單位。

This investment requires 31,000 currency units.

例句 2:

他們的預算增加到31,000個貨幣單位。

Their budget increased to 31,000 currency units.

例句 3:

這項計畫的成本為31,000個貨幣單位。

The cost of this project is 31,000 currency units.