「ajo」這個詞在中文裡沒有直接的翻譯,可能是外來語或特定語境中的用詞。通常在不同的語言中,「ajo」可能指的是某種特定的事物或概念,例如西班牙語中的「蒜」,但具體含義取決於上下文。
在烹飪中,蒜是一種常用的調味料,能增添食物的風味。它在許多文化的菜餚中都是不可或缺的成分,特別是在地中海和亞洲料理中。蒜不僅能提升食物的味道,還被認為有健康益處。
例句 1:
這道菜需要一瓣蒜。
This dish requires a clove of garlic.
例句 2:
我喜歡在炒菜時加入蒜。
I love adding garlic when stir-frying.
例句 3:
蒜的香氣讓整個廚房都充滿了美味的味道。
The aroma of garlic filled the entire kitchen with deliciousness.
蒜的基本單位是瓣,通常用來描述一整顆蒜中的一部分。每瓣蒜都可以單獨使用,並且在烹飪中常常是根據需要來添加的。
例句 1:
這道食譜需要兩瓣蒜。
This recipe calls for two cloves of garlic.
例句 2:
他剝了幾瓣蒜準備做菜。
He peeled a few cloves of garlic to prepare for cooking.
例句 3:
一瓣蒜就夠讓湯變得更加美味。
One clove of garlic is enough to make the soup more flavorful.
蒜常被視為料理中的重要成分,能夠影響整道菜的風味。許多食譜會列出蒜作為必需的成分,因為它能增強其他食材的味道。
例句 1:
這道菜的主要成分之一是蒜。
One of the main ingredients in this dish is garlic.
例句 2:
在這個食譜中,蒜是不可或缺的成分。
In this recipe, garlic is an essential ingredient.
例句 3:
新鮮的蒜可以改善任何食材的味道。
Fresh garlic can enhance the flavor of any ingredient.
蒜可以增加食物的風味,讓菜餚更加美味。許多廚師利用蒜來調整菜肴的整體味道,使其更加吸引人。
例句 1:
這道菜的風味因為加入了蒜而變得更加豐富。
The flavor of this dish became richer with the addition of garlic.
例句 2:
蒜的味道讓這道菜更加美味。
The flavor of garlic made this dish even tastier.
例句 3:
我喜歡用蒜來提升我料理的風味。
I love using garlic to enhance the flavor of my cooking.