caged的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「caged」這個詞是動詞「cage」的過去分詞形式,主要用來描述將某物或某人放進籠子裡的狀態。這個詞可以引申為被限制或受約束的情況,無論是實際的物理限制,還是比喻上的情感或心理限制。

依照不同程度的英文解釋

  1. Put inside a box.
  2. Kept in a small space.
  3. Trapped in a confined area.
  4. Restricted in movement.
  5. Held in a place where you can't escape.
  6. Confined within a structure, often leading to feelings of entrapment.
  7. Enclosed in a limited space, which can be physical or metaphorical.
  8. Restricted in freedom or movement, often implying a sense of helplessness.
  9. Imprisoned or confined in a manner that limits one's liberty or autonomy.
  10. Enclosed in a manner that creates a sense of being trapped or restricted.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Enclosed

用法:

指某物被包圍或限制在某個空間內,通常用於描述物理上的限制,例如一個被圍起來的區域或包裝。這個詞可以用於描述物理環境,也可以用於比喻意義上,表示某人或某事被限制在某種範圍內。

例句及翻譯:

例句 1:

這個花園被圍牆圍住,讓人感到安全。

The garden is enclosed by a wall, making it feel secure.

例句 2:

他們在封閉的空間裡工作。

They work in an enclosed space.

例句 3:

這個文件夾裡有一些封閉的文件。

There are some enclosed documents in this folder.

2:Confined

用法:

通常用來描述某人或某物被限制在一個小的或特定的空間內,常帶有負面情緒,表示缺乏自由或空間。這個詞可以用於描述物理狀態,也可以用於情感或心理狀態的描述。

例句及翻譯:

例句 1:

他感到被困在這個狹小的房間裡。

He feels confined in this small room.

例句 2:

她的想法被局限在狹窄的框架內。

Her thoughts are confined within a narrow framework.

例句 3:

這些動物在小籠子裡被限制了活動。

These animals are confined in small cages.

3:Trapped

用法:

指某人或某物被困住,無法自由移動或逃脫,通常暗示著一種緊急或危險的情況。這個詞可以用於描述實際的困境,也可以用於比喻意義上,表示感到無法擺脫的情感或心理狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

他們被困在火災中的建築物裡。

They were trapped in the burning building.

例句 2:

她感到在這段關係中被困住了。

She feels trapped in this relationship.

例句 3:

這隻小鳥被困在籠子裡。

The little bird is trapped in the cage.

4:Imprisoned

用法:

通常用來描述某人被關在監獄裡,或是比喻上表示被限制在某種狀態或環境中,無法自由行動。這個詞強調了失去自由的狀態,常常帶有強烈的情感色彩。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為政治原因而被關押。

He was imprisoned for political reasons.

例句 2:

她感到自己的夢想被囚禁在現實中。

She feels her dreams are imprisoned by reality.

例句 3:

這部電影講述了一個被囚禁的人的故事。

The movie tells the story of a person who was imprisoned.