「pratense」這個詞源自拉丁語,意指「草地」或「草原」。在植物學中,這個詞經常用來描述某些生長在草地或草原上的植物,特別是指某些特定的草類或花卉。
指的是一片長滿草和野花的平坦地區,通常用於放牧或收割草料。這種環境是許多野生動植物的棲息地,尤其是昆蟲和小型哺乳動物。
例句 1:
春天,草地上開滿了五顏六色的花朵。
In spring, the meadow is filled with colorful flowers.
例句 2:
這片草地是野生動物的理想棲息地。
This meadow is an ideal habitat for wildlife.
例句 3:
我們在草地上野餐,享受大自然的美好。
We had a picnic in the meadow, enjoying the beauty of nature.
指的是覆蓋著草的廣闊區域,通常包括草原和草地。這些地區對於農業和生態系統非常重要,因為它們提供了豐富的草料和棲息地。
例句 1:
這片草原是牛羊放牧的最佳場所。
This grassland is the best place for grazing cattle and sheep.
例句 2:
許多動物依賴草原生存。
Many animals depend on grasslands for survival.
例句 3:
草原生態系統對於維持生物多樣性至關重要。
Grassland ecosystems are crucial for maintaining biodiversity.
通常指的是用於放牧的草地,這些地方特別適合牲畜進食。這種環境通常會經過管理,以確保草的健康生長。
例句 1:
農民會定期輪流放牧牲畜以保護草地。
Farmers rotate grazing livestock to protect the pasture.
例句 2:
這片牧場提供了充足的草料供牲畜食用。
This pasture provides ample forage for the livestock.
例句 3:
在夏天,牛群會在這片草地上悠閒地吃草。
In summer, the herd grazes leisurely in this pasture.
指的是一片開放的土地,通常用於農業或作為自然生態系統的一部分。這些地方可以種植農作物或作為野生動植物的棲息地。
例句 1:
農夫在田野中種植小麥。
The farmer plants wheat in the field.
例句 2:
這片田野是許多野生動物的家。
This field is home to many wildlife species.
例句 3:
我們在田野裡散步,享受清新的空氣。
We walked through the field, enjoying the fresh air.