「passing」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 1. 通過或經過:指某物或某人從一個地方移動到另一個地方。例如:「他們在路上經過了一座橋。」 2. 及格:在考試或評估中獲得足夠的分數來通過。例如:「她在考試中及格了。」 3. 過去:指時間的流逝或某事物的消失。例如:「隨著時間的推移,這個問題漸漸被遺忘。」 4. 傳遞:將某物傳遞給他人。例如:「他把球傳給了隊友。」 總體來說,「passing」這個詞可以指代移動、通過、及格或傳遞的行為,根據具體情境,它的含義可能會有所不同。
通常用來表示某人或某物成功地通過某個過程或測試。這個詞在學術環境中尤其常見,學生需要在考試中達到一定的標準才能通過。在日常生活中,這個詞也可以用來描述順利通過某個障礙或挑戰的情況。
例句 1:
她在數學考試中順利通過了。
She passed the math exam successfully.
例句 2:
他們在比賽中成功通過了第一輪。
They passed the first round of the competition.
例句 3:
這項測試的通過率很高。
The passing rate for this test is very high.
通常用於描述信息、信號或物質的傳遞過程。這個詞常見於通信、科技或醫療領域,指的是將數據或信息從一個地方或人傳遞到另一個地方或人。
例句 1:
這個設備能夠有效地傳輸數據。
This device can effectively transmit data.
例句 2:
他正在傳送一條重要的消息。
He is transmitting an important message.
例句 3:
無線網絡在傳遞信息時非常方便。
Wireless networks are very convenient for transmitting information.
通常用來描述從一個地方移動到另一個地方,尤其是涉及到邊界或障礙的情況。這個詞可以用於形容過馬路、越過河流或任何形式的移動。
例句 1:
我們在過馬路時要小心。
We need to be careful while crossing the street.
例句 2:
他們在河流上建了一座橋,方便人們過河。
They built a bridge over the river for people crossing.
例句 3:
這座城市有很多人行道供行人過馬路。
The city has many sidewalks for pedestrians crossing.
通常用來描述某事物在發展或改善的過程中。這個詞強調持續的進步或變化,無論是在學習、工作還是其他方面。
例句 1:
這個項目正在順利推進。
The project is progressing smoothly.
例句 2:
他在學習新技能方面有很大的進步。
He is making great progress in learning new skills.
例句 3:
我們的計劃正在按部就班地推進。
Our plan is progressing step by step.