「turban」這個詞在中文中通常翻譯為「頭巾」或「包頭巾」,是一種圍繞頭部的布料,常見於某些文化和宗教中,特別是在南亞、中東和北非地區。頭巾可以用於保護頭部免受陽光、風沙或寒冷的影響,也常常是文化或宗教身份的象徵。
通常指用來包裹頭部的布料,可能是為了宗教、文化或時尚原因。它的樣式和顏色可以有很大的變化,並且在許多文化中都有其獨特的意義。
例句 1:
她在夏天常常戴頭巾來保護自己免受陽光的傷害。
She often wears a headscarf in the summer to protect herself from the sun.
例句 2:
這種頭巾在中東地區非常流行。
This type of headscarf is very popular in the Middle East.
例句 3:
她的頭巾是由傳統的布料製成的,代表著她的文化背景。
Her headscarf is made of traditional fabric, representing her cultural background.
這是一種包裹式的頭飾,通常由長布條製成,可以有多種不同的綁法。它在某些文化中被視為時尚聲明或文化身份的象徵,並且可以有許多不同的顏色和圖案。
例句 1:
她用一條鮮豔的布料製作了一個美麗的包頭巾。
She made a beautiful headwrap from a vibrant piece of fabric.
例句 2:
在非洲文化中,包頭巾常常用來展示個人風格。
In African cultures, headwraps are often used to showcase personal style.
例句 3:
這種包頭巾的綁法非常獨特,讓她看起來非常時尚。
The way she tied her headwrap is very unique and makes her look very stylish.
通常指更為華麗或正式的頭飾,可能包含羽毛、珠寶或其他裝飾物,通常在特殊場合或儀式中佩戴。它在某些文化中具有重要的象徵意義。
例句 1:
這位舞者佩戴著華麗的頭飾,展現出她的文化傳統。
The dancer wore an elaborate headdress that showcased her cultural traditions.
例句 2:
在某些部落文化中,頭飾是地位和權力的象徵。
In some tribal cultures, a headdress symbolizes status and power.
例句 3:
這種頭飾通常在婚禮或節慶中使用。
This type of headdress is often used during weddings or festivals.
這是一種通常由布或其他材料製成的帽子,通常有邊緣或圓頂,主要用於保護頭部或作為時尚配件。雖然它與 turban 有所不同,但在某些情況下也可以作為頭部覆蓋的選擇。
例句 1:
他戴著一頂帽子來遮擋陽光。
He wore a cap to shield himself from the sun.
例句 2:
這頂帽子是他運動時的必備配件。
This cap is an essential accessory for him when he exercises.
例句 3:
她的帽子上有可愛的圖案,非常適合春天的穿搭。
Her cap has a cute pattern that is perfect for spring outfits.