structured的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「結構化」這個詞在中文中主要指的是將某個事物按一定的方式組織或安排,使其具有明確的結構或形式。這個詞常用於描述系統、計畫、資料或信息的組織方式,強調條理性和系統性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Arranging things in a clear way.
  2. Organizing something to make it easier to understand.
  3. Creating a clear plan or system.
  4. Making something orderly and systematic.
  5. Designing something with a specific framework.
  6. Establishing a systematic arrangement of components.
  7. Formulating a coherent and logical organization of elements.
  8. Implementing a structured approach to enhance clarity and effectiveness.
  9. Developing a systematic framework for analysis or execution.
  10. Creating a well-organized and coherent structure for understanding or action.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Organized

用法:

指將事物安排得井然有序,以便於使用或理解。在工作環境中,組織良好的檔案系統能夠提高工作效率。在學校,組織好的學習材料能幫助學生更好地掌握知識。生活中,組織良好的日程安排可以減少壓力,讓人更有效地完成任務。

例句及翻譯:

例句 1:

她的辦公桌非常有組織,所有文件都整齊地放好。

Her desk is very organized, with all the documents neatly arranged.

例句 2:

我們需要一個更有組織的計畫來完成這個項目。

We need a more organized plan to complete this project.

例句 3:

這本書的章節安排得很有組織,易於理解。

The chapters of this book are organized in a way that makes them easy to understand.

2:Systematic

用法:

強調以系統的方式進行某項工作或研究。這種方法通常涉及明確的步驟或程序,以確保所有相關因素都得到考慮。在科學研究中,系統的方法有助於獲得可靠的結果。在工作中,系統的流程能提高效率,減少錯誤。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究採取了系統的方法來分析數據。

The study took a systematic approach to analyze the data.

例句 2:

我們需要一個系統的流程來處理客戶的反饋。

We need a systematic process to handle customer feedback.

例句 3:

系統的檢查可以幫助我們發現潛在問題。

Systematic checks can help us identify potential issues.

3:Ordered

用法:

指按照一定的順序或規則排列事物。這種排列方式使得信息或物品更容易被找到或理解。在數據管理中,按順序排列的資料能提高檢索效率。在日常生活中,整齊的環境也能讓人感到舒適。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的書籍都按照字母順序排列,讓人容易找到。

All the books are ordered alphabetically, making them easy to find.

例句 2:

他的工作進度是有序的,能夠準時完成任務。

His work progress is ordered, allowing him to complete tasks on time.

例句 3:

有序的清單能幫助我們更有效地購物。

An ordered list can help us shop more efficiently.

4:Structured

用法:

通常用來描述事物的組織方式,強調其內部的邏輯和關聯。結構化的資料或信息能夠更好地支持分析和決策。在商業報告中,結構化的內容有助於清楚地傳達信息。在學術論文中,結構化的論點能夠增強說服力。

例句及翻譯:

例句 1:

這份報告的內容非常結構化,易於理解。

The content of this report is very structured and easy to understand.

例句 2:

我們需要一個結構化的計畫來推進這個項目。

We need a structured plan to advance this project.

例句 3:

結構化的數據使得分析過程更加簡單。

Structured data makes the analysis process much simpler.