「六千六百元」是指金額為6600元的貨幣,通常用於表示價格、費用或收入等經濟交易中的數字。這個數字可以出現在購物、支付賬單、薪資報告等場合。
這是對6600元的直接翻譯,通常在商業交易或財務報告中使用。
例句 1:
這台電視的價格是六千六百元。
The price of this TV is six thousand six hundred dollars.
例句 2:
我的月薪是六千六百元。
My monthly salary is six thousand six hundred dollars.
例句 3:
他為這部手機支付了六千六百元。
He paid six thousand six hundred dollars for this phone.
這是一種簡化的表達方式,常用於非正式場合或快速交流中。
例句 1:
這部電腦的價格是6600元。
The price of this computer is 6600 dollars.
例句 2:
我需要為這個項目預算6600元。
I need to budget 6600 dollars for this project.
例句 3:
她的學費是6600元。
Her tuition fee is 6600 dollars.
特別指台灣的貨幣,強調金額的來源。
例句 1:
這個包包的價格是6600元台幣。
The price of this bag is 6600 NT dollars.
例句 2:
我從銀行提取了6600元台幣。
I withdrew 6600 NT dollars from the bank.
例句 3:
這次旅行的費用大約是6600元台幣。
The cost of this trip is about 6600 NT dollars.
這是一種非正式的說法,通常在口語中使用,表示金額。
例句 1:
他花了6600塊買了一部新手機。
He spent 6600 bucks on a new phone.
例句 2:
我為這個手錶付了6600塊。
I paid 6600 bucks for this watch.
例句 3:
這次聚會的花費大約是6600塊。
The expenses for this party are about 6600 bucks.