「中性音調」指的是一種不帶有明顯情緒色彩的語氣或語調,通常用於客觀表達或正式場合中。這種音調不偏向積極或消極的情緒,而是保持中立,讓聽者能夠專注於內容本身,而非說話者的情緒。中性音調在新聞報導、學術演講或專業會議中較為常見,因為它有助於傳達資訊而不引起情緒反應。
用於描述一種不帶有情感色彩的語氣,通常在正式或專業的交流中使用。這種音調讓聽者專注於信息的內容,而不是說話者的情緒。
例句 1:
在報告中,我們需要保持中性音調,避免個人意見。
In the report, we need to maintain a neutral tone, avoiding personal opinions.
例句 2:
這位新聞主播的中性音調讓觀眾專注於新聞本身。
The news anchor's neutral tone allows the audience to focus on the news itself.
例句 3:
在學術演講中,保持中性音調是非常重要的。
It is very important to maintain a neutral tone in academic presentations.
指在表達意見或觀點時不偏袒任何一方,保持客觀。這種音調常見於討論、辯論或報導中,旨在確保信息的公正性。
例句 1:
在討論中,他始終保持著公正的音調。
In the discussion, he always maintained an impartial tone.
例句 2:
記者需要用公正的音調報導事件。
Journalists need to report events with an impartial tone.
例句 3:
這篇文章以公正的音調分析了各種觀點。
The article analyzes various viewpoints with an impartial tone.
強調在表達時不帶有個人情感或偏見,通常用於學術或專業寫作中。這種音調幫助讀者獲得客觀的資訊。
例句 1:
學術文章應該使用客觀音調來增強可信度。
Academic papers should use an objective tone to enhance credibility.
例句 2:
這份報告採用了客觀音調來呈現數據。
The report adopts an objective tone to present the data.
例句 3:
在撰寫評論時,保持客觀音調是很重要的。
It is important to maintain an objective tone when writing reviews.
通常用於描述一種平靜、不急躁的語氣,適合在緊張或敏感的情況下使用。這種音調有助於減少情緒反應,促進理性對話。
例句 1:
在解決衝突時,保持冷靜的音調可以幫助緩和局勢。
Maintaining a calm tone can help ease tensions when resolving conflicts.
例句 2:
她用冷靜的音調解釋了情況,讓大家都感到安心。
She explained the situation in a calm tone, which reassured everyone.
例句 3:
在這種情況下,冷靜的音調是非常必要的。
In this situation, a calm tone is very necessary.