划索托的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「划索托」是台灣閩南語的一個詞語,意指「滑索」或「滑索道」,通常用於描述一種戶外活動或遊樂設施,參與者會在懸掛的繩索上滑行。這項活動通常涉及高空滑行,並且常見於遊樂園、探險公園或自然景區,給予參與者刺激的體驗。

依照不同程度的英文解釋

  1. A fun activity where you slide on a rope.
  2. An adventure where you go fast on a line.
  3. An outdoor activity that involves sliding down a cable.
  4. A thrilling experience of gliding from one point to another on a rope.
  5. An exciting way to travel through the air using a suspended line.
  6. A recreational activity that combines speed and height, often found in adventure parks.
  7. A form of entertainment where participants use harnesses to glide on cables between trees or platforms.
  8. An exhilarating outdoor sport that involves descending from a height on a suspended line.
  9. An adrenaline-pumping activity that allows individuals to traverse distances by sliding along a cable, often found in natural settings.
  10. An adventurous experience that offers a unique perspective of the landscape while suspended in the air.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Zip line

用法:

在戶外活動中,滑索道通常被稱為「滑索」,這是一種讓參加者從高處滑行到低處的設施。這項活動通常會有安全裝備,如安全帶和頭盔,以確保參加者的安全。滑索道通常設置在森林或山區,讓人們可以享受大自然的美景。

例句及翻譯:

例句 1:

我們計劃在假期去體驗滑索。

We plan to try the zip line during the holidays.

例句 2:

這條滑索道非常長,讓人感覺像是在飛翔。

This zip line is very long and makes you feel like you're flying.

例句 3:

他們在滑索道上拍了很多美麗的照片。

They took many beautiful pictures on the zip line.

2:Canopy tour

用法:

這是一種包含多個滑索的旅遊活動,通常在樹冠層進行,讓人們在樹上滑行,並欣賞到不同的視角。這類活動通常會結合其他冒險元素,例如攀爬和懸索橋,為參加者提供全方位的戶外體驗。

例句及翻譯:

例句 1:

這次樹冠之旅讓我們看到了很多平時看不到的風景。

This canopy tour allowed us to see many views we usually don't get to see.

例句 2:

我們在樹冠之間的滑索上感到非常興奮。

We felt very excited sliding between the treetops on the zip lines.

例句 3:

樹冠之旅是一個很棒的家庭活動。

The canopy tour is a great family activity.

3:Aerial adventure

用法:

這是一種綜合性的戶外活動,通常包括滑索、攀爬和其他高空挑戰,讓參加者在空中探索和挑戰自我。這類活動通常設計得非常安全,並提供專業的指導,讓參加者能夠安心享受刺激。

例句及翻譯:

例句 1:

這個高空冒險活動讓我體驗到了前所未有的刺激。

This aerial adventure gave me an unprecedented thrill.

例句 2:

很多人喜歡參加高空冒險活動來挑戰自己的膽量。

Many people enjoy participating in aerial adventures to challenge their courage.

例句 3:

高空冒險活動中有多條滑索可供選擇。

There are multiple zip lines to choose from in the aerial adventure.

4:Rope slide

用法:

這個詞通常用於描述類似滑索的活動,參加者在繩索上滑行,通常是在相對較低的高度進行。這類活動也常見於遊樂場或戶外探險活動中,適合各個年齡層的人參加。

例句及翻譯:

例句 1:

小孩們在遊樂場的繩索滑道上玩得很開心。

The kids are having a great time on the rope slide at the playground.

例句 2:

這條繩索滑道很適合初學者。

This rope slide is perfect for beginners.

例句 3:

我們在公園裡的繩索滑道上玩了很久。

We played on the rope slide in the park for a long time.