SpO2的意思、翻譯和例句

是什麼意思

SpO2是指血氧飽和度(Peripheral Capillary Oxygen Saturation),它是測量血液中氧氣含量的指標,通常以百分比表示。正常的SpO2值範圍通常在95%到100%之間。當SpO2值低於正常範圍時,可能表示身體的氧氣供應不足,這可能需要醫療介入。

依照不同程度的英文解釋

  1. A measure of how much oxygen is in the blood.
  2. How well the blood carries oxygen.
  3. A percentage that shows oxygen levels in the body.
  4. A reading that indicates how saturated the blood is with oxygen.
  5. A value that helps determine if someone is getting enough oxygen.
  6. A clinical measurement used to assess respiratory function.
  7. A critical health parameter that reflects the efficiency of oxygen transport in the bloodstream.
  8. A vital sign used in medical settings to evaluate oxygenation status.
  9. A quantitative assessment utilized in clinical practice to monitor respiratory health and identify hypoxemia.
  10. An important metric for gauging the adequacy of oxygen delivery to tissues.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Oxygen saturation

用法:

通常用來描述血液中氧氣的含量,通常以百分比表示。這個數值能夠幫助醫生了解病人的呼吸狀況和整體健康。

例句及翻譯:

例句 1:

他的氧氣飽和度在正常範圍內。

His oxygen saturation is within the normal range.

例句 2:

醫生檢查了病人的氧氣飽和度。

The doctor checked the patient's oxygen saturation.

例句 3:

運動後,她的氧氣飽和度下降了。

After exercising, her oxygen saturation dropped.

2:Blood oxygen level

用法:

指血液中氧氣的濃度,通常用來評估呼吸系統的健康狀態。這個指標對於患有肺部疾病或其他影響氧氣運輸的病人尤為重要。

例句及翻譯:

例句 1:

他的血氧水平需要保持在安全範圍內。

His blood oxygen level needs to stay within a safe range.

例句 2:

如果血氧水平過低,可能會導致健康問題。

If the blood oxygen level is too low, it may lead to health issues.

例句 3:

醫生建議監測血氧水平以確保健康。

The doctor advised monitoring blood oxygen levels to ensure health.

3:Oxygen content

用法:

這是指血液中氧氣的總量,對於評估身體的氧氣供應非常重要,尤其是在急救或重症醫療中。

例句及翻譯:

例句 1:

氧氣含量的測量對於評估病人的狀況至關重要。

Measuring oxygen content is crucial for assessing the patient's condition.

例句 2:

這種檢查有助於了解血液的氧氣含量。

This test helps to understand the oxygen content in the blood.

例句 3:

氧氣含量的變化可能影響病人的恢復速度。

Changes in oxygen content may affect the patient's recovery speed.

4:Pulse oximetry

用法:

這是一種無創的方法,用於測量血氧飽和度,通常使用在醫療環境中。這項技術對於監測病人的氧氣狀況非常有效。

例句及翻譯:

例句 1:

脈搏血氧儀是用來測量病人的氧氣飽和度的。

A pulse oximeter is used to measure the patient's oxygen saturation.

例句 2:

使用脈搏血氧儀可以快速檢查氧氣水平。

Using a pulse oximeter allows for quick checking of oxygen levels.

例句 3:

這項技術在急救情況中非常有用。

This technology is very useful in emergency situations.