時間隙的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「時間隙」這個詞通常指的是在日程安排或計劃中出現的空檔或間隔時間。這個詞可以用來描述某段時間內沒有安排活動或任務的情況,通常是指可以用來休息、思考或進行其他活動的時間。它也可以用來表示某個時間段的可用性,例如在會議或約會中找到的空隙。

依照不同程度的英文解釋

  1. A break in time.
  2. A free time slot.
  3. A period without scheduled activities.
  4. An interval of time that is open.
  5. A gap in a schedule.
  6. A period of time that is available for other tasks.
  7. A moment when nothing is planned.
  8. A time frame where no commitments exist.
  9. A segment of time that is unoccupied and can be utilized.
  10. A time interval that allows for flexibility in scheduling.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Time slot

用法:

通常用於指特定的時間段,通常是安排會議、約會或其他活動的時候。這個詞在商業和日常生活中都很常見,特別是在需要精確安排時間的情況下。

例句及翻譯:

例句 1:

我們可以在下午三點的時間隙開會。

We can meet in the time slot at 3 PM.

例句 2:

請告訴我你在這個時間段的可用性。

Please let me know your availability in this time slot.

例句 3:

我在這個時間隙有空,可以進行討論。

I am available during this time slot for a discussion.

2:Gap

用法:

用於描述兩個事件或活動之間的空白時間,通常是指有一段時間沒有安排的情況。這個詞可以用於各種上下文中,包括工作、學校或個人生活。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要填補這個專案進度中的時間隙

We need to fill the gap in the project timeline.

例句 2:

她在日程中有一個小的時間隙,可以休息一下。

She has a small gap in her schedule to take a break.

例句 3:

在會議和約會之間的時間隙是非常重要的。

The gap between meetings and appointments is very important.

3:Interval

用法:

通常用於指兩個事件之間的時間間隔,特別是在正式或學術的語境中。這個詞可以用於描述休息時間、課程之間的空隙或其他需要分隔的時間段。

例句及翻譯:

例句 1:

會議的間隔時間允許我們進行網絡交流。

The interval in the meeting allows us to network.

例句 2:

在兩個課程之間的時間隙,學生可以休息。

During the interval between classes, students can take a break.

例句 3:

這個音樂會的間隔時間讓觀眾有機會社交。

The interval in the concert gives the audience a chance to socialize.

4:Break

用法:

通常指暫時停止某項活動的時間,這個詞在工作和學校環境中都很常見。它可以是短暫的休息時間,也可以是更長的休假。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在工作中有一個小的休息時間。

We have a short break during work.

例句 2:

這場會議有一個休息時間,讓大家放鬆一下。

This meeting has a break to let everyone relax.

例句 3:

她在學校的午餐時間是她最喜歡的休息時間。

Her lunch break at school is her favorite time.