疏水的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「疏水的」這個詞在中文中主要用來形容物質或材料的特性,特別是指不容易吸收水分的性質。這個詞通常用於科學、工程或環境相關的討論中,尤其是在涉及水和其他液體的行為時。它可以描述某些表面或材料的化學特性,使其能夠排斥水分,保持乾燥。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not able to get wet.
  2. Doesn't absorb water.
  3. Repels water easily.
  4. Does not allow water to stick.
  5. A characteristic that prevents water absorption.
  6. A property that causes a material to resist moisture.
  7. A feature that makes a surface reject water.
  8. A trait that inhibits the interaction with water.
  9. A condition where a material does not interact favorably with water.
  10. A quality that prevents water from adhering to a surface.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hydrophobic

用法:

這個詞來自於希臘語,意思是「怕水的」,用於描述那些不與水發生相互作用的物質。這些物質通常在水中不溶解,並且會形成水珠,而不是均勻地擴散開來。這種特性在許多應用中非常重要,例如在製造防水材料和塗料時。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料是疏水性的,因此不會被水損壞。

This material is hydrophobic, so it won't be damaged by water.

例句 2:

科學家們正在研究疏水性表面的應用。

Scientists are researching the applications of hydrophobic surfaces.

例句 3:

疏水性特質使得這種材料非常適合戶外使用。

The hydrophobic properties make this material ideal for outdoor use.

2:Water-repellent

用法:

這個詞通常用來描述那些經過特殊處理或具有特定化學結構的材料,能夠有效地阻止水分滲透。這種特性在衣物、鞋類和建築材料中非常重要,以確保它們在潮濕環境中保持乾燥。

例句及翻譯:

例句 1:

這件外套是防水的,非常適合下雨天穿。

This jacket is water-repellent, making it perfect for rainy days.

例句 2:

這種防水材料能有效抵抗水的滲透。

This water-repellent material effectively resists water penetration.

例句 3:

我們需要選擇一種防水的布料來製作帳篷。

We need to choose a water-repellent fabric to make the tent.

3:Moisture-resistant

用法:

這個詞通常用來描述能夠抵抗潮濕或水分的材料或技術,常用於建築和製造業。這種特性有助於延長材料的壽命,並防止發霉或腐爛。

例句及翻譯:

例句 1:

這種木材經過處理,具有防潮的特性。

This wood has been treated to be moisture-resistant.

例句 2:

在潮濕的環境中,選擇耐潮濕的材料非常重要。

Choosing moisture-resistant materials is crucial in humid environments.

例句 3:

這款電子產品的設計是防潮的,適合在廚房使用。

This electronic product is designed to be moisture-resistant, suitable for use in the kitchen.