「炸麵」是指將麵團或麵條經過油炸的烹調方式,通常會使其外酥內軟,口感獨特。在台灣,炸麵常見於小吃攤或夜市,作為一種受歡迎的街頭食品。炸麵的種類繁多,可以根據地區和口味的不同而有所變化,有的可能會加入蔬菜、肉類或調味料,增添風味。
指將麵條經過油炸,通常外表酥脆,內部柔軟。這道菜在許多亞洲國家都很受歡迎,並且可以根據不同的調味料和配料變化出各種風味。在台灣,炸麵常常與其他小吃一起販售,成為夜市的熱門選擇。
例句 1:
這碗炸麵上面加了很多配料,味道很好。
The fried noodles in this bowl are topped with a lot of ingredients and taste great.
例句 2:
我喜歡在炸麵上加一些辣椒醬。
I like to add some chili sauce on my fried noodles.
例句 3:
這家店的炸麵是我最愛的小吃之一。
The fried noodles from this shop are one of my favorite snacks.
這是指將麵團油炸後形成的食物,通常外酥內軟,口感非常好。炸麵可以是獨立的小吃,也可以作為其他菜餚的配菜。在台灣的夜市中,炸麵常常搭配各種醬料和配料,讓人垂涎欲滴。
例句 1:
這家攤位的炸麵酥脆可口,讓我一口接一口。
The fried dough from this stall is crispy and delicious, making me want to eat more.
例句 2:
炸麵加上蒜香醬,味道特別好。
The fried dough with garlic sauce tastes especially good.
例句 3:
我經常在夜市買炸麵,因為它的味道真的很好。
I often buy fried dough at the night market because it tastes really good.
這是一種將麵條炸至酥脆的做法,通常用來作為小吃或配菜。這種麵條在口感上有著獨特的魅力,經常被用來搭配湯品或其他菜餚,增添風味。在台灣的夜市中,炸麵常見於各種攤位,吸引了許多食客。
例句 1:
這碗湯裡放了炸麵,讓湯的口感更豐富。
This bowl of soup has crispy noodles in it, making the flavor richer.
例句 2:
我喜歡吃炸麵,因為它的口感非常酥脆。
I love eating crispy noodles because of their crunchy texture.
例句 3:
炸麵可以作為一道獨立的小吃,也可以當作其他菜餚的配料。
Crispy noodles can be a standalone snack or used as a topping for other dishes.
這是指將麵條放入熱油中炸製的過程,通常會形成金黃色的外皮,內部保持柔軟。這種做法在各種亞洲料理中都很常見,特別是在台灣的小吃文化中,炸麵經常被作為一種受歡迎的街頭食品。
例句 1:
這道菜的炸麵外酥內軟,口感非常好。
The deep-fried noodles in this dish are crispy on the outside and soft on the inside.
例句 2:
我在夜市時總是會點炸麵,因為它的味道太好了。
I always order deep-fried noodles when I go to the night market because they taste so good.
例句 3:
這家餐廳的炸麵特別好吃,值得一試。
The deep-fried noodles at this restaurant are especially delicious and worth trying.