第190條目的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第190條目」通常指的是某個列表、法規或文獻中的第190個項目或條款。在法律、條例或規範中,條目通常用來標示特定的條款或規定。這個詞可以用於學術、法律及其他正式文件的引用。

依照不同程度的英文解釋

  1. The 190th item in a list.
  2. The 190th rule or statement.
  3. A specific point in a document.
  4. An entry numbered 190.
  5. A particular section in a legal text.
  6. A reference point in a formal document.
  7. A numbered item in a legal or official context.
  8. A specific clause or point within a structured document.
  9. A distinct entry in a legal framework or academic work.
  10. A designated item or provision in a regulatory or formal text.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Article

用法:

在法律或正式文件中,條款經常被稱為「條文」,用於描述法律或規範的具體內容或要求。這些條文通常被編號,以便於引用和查找。

例句及翻譯:

例句 1:

根據第190條文,所有企業必須遵守安全規範。

According to Article 190, all businesses must comply with safety regulations.

例句 2:

這部法律的第190條文涉及環境保護的措施。

Article 190 of this law pertains to measures for environmental protection.

例句 3:

在法庭上,他引用了第190條文來支持他的論點。

In court, he cited Article 190 to support his argument.

2:Entry

用法:

通常用於列表或資料庫中,表示特定的項目或數據。每個條目通常都有一個獨特的編號,以便於識別和檢索。

例句及翻譯:

例句 1:

在這份報告中,第190個條目是關於市場分析的。

In this report, entry 190 is about market analysis.

例句 2:

這個數據庫的第190條目包含了所有相關的統計數據。

Entry 190 in this database contains all relevant statistics.

例句 3:

請檢查第190條目的詳細資訊。

Please check the details of entry 190.

3:Clause

用法:

在法律文件或合同中,條款是指具體的條件或規定,通常用於明確雙方的權利和義務。

例句及翻譯:

例句 1:

合同的第190條款明確了付款條件。

Clause 190 of the contract specifies the payment terms.

例句 2:

這份協議的第190條款要求雙方簽字確認。

Clause 190 of this agreement requires both parties to sign for confirmation.

例句 3:

法律的第190條款涉及知識產權的保護。

Clause 190 of the law addresses the protection of intellectual property.

4:Provision

用法:

在法律或合同中,條款通常被稱為「條文」,用於描述特定的法律要求或條件。這些條文的存在是為了確保雙方遵循約定的規則。

例句及翻譯:

例句 1:

這份協議的第190條文包含了終止條款。

The provision in this agreement, number 190, contains the termination clause.

例句 2:

根據第190條文,所有的變更必須以書面形式通知。

According to provision 190, all changes must be notified in writing.

例句 3:

這部法規的第190條文提供了執行的細則。

Provision 190 of this regulation provides the details for enforcement.