腹殼的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「腹殼」這個詞在中文中主要指的是某些動物的腹部外殼或保護層,特別是指某些海洋生物如貝類或甲殼類動物的硬殼部分。這種外殼通常用來保護內部的軟組織,並且在生物學上具有重要的功能和結構意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. The hard outer part of some animals' bodies.
  2. The protective covering on the belly of some sea creatures.
  3. The hard shell that covers the body of certain animals.
  4. The outer layer that protects the soft parts of some marine animals.
  5. The hard covering found on the abdomen of certain animals, especially invertebrates.
  6. A rigid structure that serves as protection for the soft tissues of specific marine organisms.
  7. A protective exoskeleton found in some aquatic species, providing structural support.
  8. A protective carapace or shell that encases the ventral side of certain organisms.
  9. A calcareous or chitinous structure that serves as an external defense mechanism for various marine animals.
  10. A hard outer shell that protects the soft belly area of certain aquatic creatures.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Shell

用法:

通常指某些動物的外部堅硬結構,提供保護和支持。它可以是動物如貝類、龜類等的外殼,或是某些植物的硬殼部分。這個詞在生物學中經常使用,描述各種生物的保護機制和適應特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻蝸牛的腹殼非常漂亮。

The shell of this snail is very beautiful.

例句 2:

海洋中的許多生物都有堅硬的外殼來保護自己。

Many marine creatures have hard shells to protect themselves.

例句 3:

這個貝殼是海灘上找到的。

This shell was found on the beach.

2:Carapace

用法:

特指某些動物(如甲殼類或爬行類)的背部硬殼,通常用於保護其身體的上部。這個詞在生物學中常用於描述甲殼類動物的外部結構,並且與腹殼形成對比。

例句及翻譯:

例句 1:

這隻螃蟹的背部有一個堅硬的腹殼

This crab has a hard carapace on its back.

例句 2:

烏龜的腹殼保護它的內部器官。

The turtle's carapace protects its internal organs.

例句 3:

這種甲殼類動物的腹殼非常堅固。

The carapace of this crustacean is very sturdy.

3:Exoskeleton

用法:

用於描述某些無脊椎動物的外部硬殼,提供支持和保護。這個詞通常用於昆蟲和其他無脊椎動物,強調它們的生物結構和適應性。

例句及翻譯:

例句 1:

昆蟲的腹殼是它們的外骨骼。

The exoskeleton of insects serves as their shell.

例句 2:

這種動物的外骨骼幫助它們抵抗外部威脅。

The exoskeleton of this animal helps it resist external threats.

例句 3:

在生物學上,外骨骼是無脊椎動物的重要特徵。

In biology, the exoskeleton is an important feature of invertebrates.