豪华的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「豪華」這個詞在中文中通常用來形容某物的奢華、華麗和高貴,通常與高品質、精緻的設計和昂貴的材料相關聯。它可以用來描述建築、家具、汽車、旅行、生活方式等方面,強調其奢侈和舒適的特徵。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something very fancy and expensive.
  2. Something that looks very nice and is costly.
  3. Something that is luxurious and comfortable.
  4. Something that is elegant and high-end.
  5. Something that offers great comfort and style.
  6. An experience or item characterized by richness and opulence.
  7. An environment or object that signifies wealth and sophistication.
  8. A setting or product that embodies extravagance and superior quality.
  9. A state of being marked by lavishness and refined taste.
  10. An attribute of something that conveys an impression of wealth and high status.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Luxury

用法:

通常用來形容高檔、昂貴且舒適的物品或經歷,這些物品或經歷通常超出了一般人的需求,並且帶有特殊的吸引力。奢華的酒店、名牌商品或高端服務都可以被稱為奢華。

例句及翻譯:

例句 1:

這家酒店提供豪華的住宿和服務。

This hotel offers luxury accommodations and services.

例句 2:

她擁有一輛豪華的跑車。

She owns a luxury sports car.

例句 3:

這次旅行是一個奢華的體驗。

This trip is a luxury experience.

2:Lavish

用法:

用來描述某物的奢華,通常指用大量的金錢、時間或精力來製作或提供,給人一種過度的感覺。它可以用來形容派對、禮物或裝飾,表達出一種富麗堂皇的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

他為生日派對準備了一個豪華的晚餐。

He prepared a lavish dinner for the birthday party.

例句 2:

她的婚禮是一次豪華的慶典。

Her wedding was a lavish celebration.

例句 3:

這個豪華的公寓裝飾得非常精緻。

This lavish apartment is beautifully decorated.

3:Opulent

用法:

通常用來形容非常富有和奢華的事物,特別是在藝術、建築或室內設計方面,強調其華麗和精緻。

例句及翻譯:

例句 1:

這座宮殿以其豪華的裝飾而聞名。

This palace is famous for its opulent decorations.

例句 2:

他們的家充滿了豪華的家具和藝術品。

Their home is filled with opulent furniture and artwork.

例句 3:

這個豪華的度假村提供一流的設施。

This opulent resort offers top-notch amenities.

4:Extravagant

用法:

用來形容過度的奢華或浪費,通常帶有負面意涵,表示某物或某行為超出了合理的範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

她的生日派對非常奢華,花了很多錢。

Her birthday party was very extravagant and cost a lot of money.

例句 2:

這個計畫被認為是過度奢華的。

This project is considered to be extravagant.

例句 3:

他們的婚禮花費過於奢華。

Their wedding was excessively extravagant.