驚奇的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「驚奇的」這個詞在中文中用來形容一種感覺或狀態,表示對某事物感到驚訝或意外,通常伴隨著正面的情緒。它可以用來描述一種令人驚訝的事物或事件,讓人感到新奇或難以置信。在許多情況下,「驚奇的」可以用來形容某些特別的經歷、發現或表現,讓人感到驚訝與欣喜。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that makes you feel surprised.
  2. Something that is very surprising.
  3. A feeling of wonder about something unexpected.
  4. An event or fact that causes astonishment.
  5. A reaction to something extraordinary or unexpected.
  6. A state of amazement or admiration caused by something unexpected.
  7. An emotional response to something that defies expectations.
  8. A reaction characterized by wonder and admiration.
  9. A feeling of astonishment or awe in response to remarkable events.
  10. An emotional state resulting from extraordinary or unexpected occurrences.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Amazed

用法:

用來形容對某事感到非常驚訝或驚奇,通常是因為它超出了預期或常規的範疇。這種感覺常常伴隨著正面的情緒,如喜悅或讚嘆。

例句及翻譯:

例句 1:

我對他的新作品感到驚奇。

I was amazed by his new work.

例句 2:

她的表現讓所有觀眾都感到驚奇。

Her performance amazed all the audience.

例句 3:

他在比賽中贏得的獎項讓我感到驚奇。

I was amazed by the award he won in the competition.

2:Surprised

用法:

用於描述對某事感到意外或驚訝,通常是因為結果與預期不符。這種情緒可以是正面的,也可以是負面的,取決於具體情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我對她的突然到來感到驚奇。

I was surprised by her sudden arrival.

例句 2:

他對這個消息感到驚奇。

He was surprised by the news.

例句 3:

她的轉變讓我感到非常驚奇。

Her transformation surprised me greatly.

3:Astonished

用法:

這個詞強調了強烈的驚訝感,通常用於表達對某事的強烈反應,讓人感到震驚或無法相信。

例句及翻譯:

例句 1:

我對他的才華感到驚奇。

I was astonished by his talent.

例句 2:

她的故事讓我感到驚奇。

Her story astonished me.

例句 3:

他在比賽中的表現讓所有人都感到驚奇。

His performance in the competition astonished everyone.

4:Astounded

用法:

用於形容一種極度的驚訝,通常是由於某事的非凡性或意外性所引起的。這個詞強調了情感的強度。

例句及翻譯:

例句 1:

我對這個結果感到驚奇。

I was astounded by the result.

例句 2:

他的發現讓科學界感到驚奇。

His discovery astounded the scientific community.

例句 3:

她的勇氣讓我感到驚奇。

I was astounded by her courage.