Joy的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「喜悅」這個詞在中文中表示一種強烈的快樂或滿足的感覺。它可以用來形容因某種事情而產生的愉快心情,或是對某個事件的積極反應。這種情感通常與幸福、快樂或滿足感有關,並且可以在不同的情境中表現出來,包括個人生活、社交場合或特殊慶祝活動。喜悅不僅僅是一種情感狀態,還可以是一種持續的心態,影響一個人的生活觀和行為。

依照不同程度的英文解釋

  1. A feeling of great happiness.
  2. A strong feeling of pleasure.
  3. A feeling of delight or happiness.
  4. A state of happiness or joyfulness.
  5. A positive emotion that comes from good experiences.
  6. An emotional response to something that brings happiness.
  7. A profound feeling of happiness and satisfaction.
  8. An intense feeling of pleasure or happiness.
  9. A deep-seated emotion often associated with positive experiences.
  10. A state of feeling very happy and content.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Happiness

用法:

通常用來描述一種持久的愉快狀態,常常源於對生活的滿意或對特定事件的積極反應。這種情感可以是內心的,也可以表現在外部行為上。人們在享受生活中的小事情時,或在達成某個目標時,常常會感到幸福。

例句及翻譯:

例句 1:

與家人共度時光讓我感到無比的幸福。

Spending time with family brings me immense happiness.

例句 2:

他在生日派對上感到非常幸福。

He felt very happy at the birthday party.

例句 3:

她的成功讓她感到深深的幸福。

Her success brought her deep happiness.

2:Delight

用法:

通常指一種強烈的快樂或愉悅感,常常是因為某件意外的事情或美好的經歷而引起的。這種情感可以是瞬間的,也可以是持續的,並且通常伴隨著驚喜或滿足感。人們在享受生活中美好的時刻時,經常會感到喜悅。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小孩的笑容讓我感到無比的喜悅。

The child's smile brought me great delight.

例句 2:

她對驚喜派對感到非常喜悅。

She was filled with delight at the surprise party.

例句 3:

聽到好消息後,他感到一陣喜悅。

He felt a wave of delight upon hearing the good news.

3:Pleasure

用法:

通常用來形容因某種活動或經歷而產生的愉快感受。這種情感可以是短暫的,也可以是持久的,並且通常與享受生活的各種方面相關聯。人們在參加喜愛的活動或享受美食時,常常會感到愉快。

例句及翻譯:

例句 1:

閱讀一本好書是我最大的愉快之一。

Reading a good book is one of my greatest pleasures.

例句 2:

她在旅行中獲得了無比的愉快。

She found immense pleasure in her travels.

例句 3:

這頓晚餐讓我感到非常愉快。

The dinner brought me great pleasure.

4:Joyfulness

用法:

這個詞強調一種持久的快樂狀態,通常與內心的平和和對生活的滿足感有關。這種情感不僅是瞬間的快樂,還是一種生活的態度,表現出對生活中每個小事的感激和享受。

例句及翻譯:

例句 1:

她的生活充滿了喜悅。

Her life is filled with joyfulness.

例句 2:

他總是帶著喜悅的心情面對每一天。

He always faces each day with a sense of joyfulness.

例句 3:

在這個慶典中,大家都感受到了一種喜悅的氛圍。

Everyone felt a sense of joyfulness during the celebration.