「Monticello」是美國著名的歷史地標,位於維吉尼亞州,為美國第三任總統托馬斯·傑佛遜(Thomas Jefferson)的故居。這座建築以其新古典主義風格而聞名,並且是美國建築史上的重要作品之一。Monticello 是一個拉丁文單詞,意指「小山」,這個名字反映了其地理位置的特徵。
指的是托馬斯·傑佛遜的故居,這座建築不僅是他個人的住宅,還是他思想和理念的體現。Monticello 現在是美國歷史和文化的重要象徵,吸引著許多遊客來訪。
例句 1:
我們計畫下個月去參觀蒙蒂塞洛。
We plan to visit Monticello next month.
例句 2:
蒙蒂塞洛展示了托馬斯·傑佛遜的建築才華。
Monticello showcases Thomas Jefferson's architectural talent.
例句 3:
這裡的導覽提供了許多有關蒙蒂塞洛歷史的資訊。
The tour here provides a lot of information about the history of Monticello.
這是指托馬斯·傑佛遜的私人財產,這裡不僅有他的住宅,還包括農田和花園,展現了他對農業和自然的熱愛。這個地方也象徵著美國早期的農業社會。
例句 1:
傑佛遜的莊園在當時是個繁榮的農業基地。
Jefferson's estate was a thriving agricultural base at the time.
例句 2:
在傑佛遜的莊園裡,我們可以看到許多他設計的花園。
At Jefferson's estate, we can see many gardens he designed.
例句 3:
這本書詳述了傑佛遜的莊園和他的生活方式。
This book details Jefferson's estate and his way of life.
指的是具有文化、歷史或建築意義的地點,蒙蒂塞洛作為美國的歷史地標,吸引了無數遊客前來了解這段歷史。
例句 1:
蒙蒂塞洛被認定為美國的重要歷史地標。
Monticello is recognized as an important historical landmark in America.
例句 2:
這些歷史地標幫助我們理解過去的生活方式。
These historical landmarks help us understand the way of life in the past.
例句 3:
每年都有成千上萬的人來參觀這些歷史地標。
Thousands of people visit these historical landmarks every year.
通常指的是大型農場,特別是在美國南部,蒙蒂塞洛作為一個種植園,展示了當時的農業實踐和社會結構。
例句 1:
這個種植園曾經是美國南部的經濟重心之一。
This plantation was one of the economic centers of the southern United States.
例句 2:
種植園的歷史反映了當時的社會和經濟狀況。
The history of the plantation reflects the social and economic conditions of the time.
例句 3:
參觀這個種植園讓我對美國的歷史有了更深的了解。
Visiting this plantation gave me a deeper understanding of American history.