一次性使用的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一次性使用」指的是某種物品或產品設計為僅能使用一次,使用後便無法再次使用或不建議再使用。這類產品通常在衛生、便利或安全需求上具有優勢,例如醫療用品、餐具、包裝材料等。一次性使用的物品在環保方面受到質疑,因為它們通常會造成大量的廢棄物。

依照不同程度的英文解釋

  1. Made to be used only one time.
  2. Used once and thrown away.
  3. Not meant to be reused.
  4. Designed for single use.
  5. Items that are not intended to be used more than once.
  6. Products that are disposable after one use.
  7. Materials that are discarded after their initial use.
  8. Objects that are utilized once and then disposed of.
  9. Items specifically manufactured for one-time use.
  10. Products that are intended to be used only a single time before being discarded.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disposable

用法:

這個詞用來形容那些設計為使用一次後就被丟棄的物品。這類產品在日常生活中非常常見,特別是在餐飲業和醫療行業。一次性用品的便利性使得它們在許多場合中變得流行,但同時也引發了環保方面的擔憂。

例句及翻譯:

例句 1:

這些一次性餐具非常方便,但會造成很多垃圾。

These disposable utensils are very convenient, but they create a lot of waste.

例句 2:

醫院使用一次性手套來確保衛生。

Hospitals use disposable gloves to ensure hygiene.

例句 3:

我們應該減少使用一次性產品以保護環境。

We should reduce the use of disposable products to protect the environment.

2:Single-use

用法:

這個詞指的是那些只能使用一次的產品,通常與環保和可持續性相關聯。在許多情況下,單次使用的設計是為了方便,但也引發了關於廢物管理和資源浪費的討論。

例句及翻譯:

例句 1:

這些單次使用的水瓶在野外活動中非常受歡迎。

These single-use water bottles are very popular for outdoor activities.

例句 2:

許多餐廳現在提供單次使用的餐具。

Many restaurants now offer single-use cutlery.

例句 3:

單次使用的包裝對環境造成了很大的影響。

Single-use packaging has a significant impact on the environment.

3:Throwaway

用法:

這個詞通常用於強調物品的短暫性和丟棄性,暗示這些物品在使用後不會被再利用。它常常與一次性產品相關聯,並且在環保討論中經常被提及。

例句及翻譯:

例句 1:

這種一次性塑料袋是典型的丟棄產品。

This type of plastic bag is a typical throwaway product.

例句 2:

我們應該避免使用丟棄式的產品,以減少浪費。

We should avoid using throwaway products to reduce waste.

例句 3:

丟棄式產品在便利性上有優勢,但對環境的影響不容忽視。

Throwaway products have advantages in convenience, but their impact on the environment cannot be ignored.

4:Non-reusable

用法:

這個詞強調某些物品不可以重複使用,通常用於描述那些在使用後無法恢復到原來狀態的產品。這些物品在設計上是為了方便,但同時也帶來了環境上的挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

這些非可重複使用的包裝在市場上非常常見。

These non-reusable packages are very common in the market.

例句 2:

非可重複使用的產品在某些情況下非常實用。

Non-reusable products can be very practical in certain situations.

例句 3:

我們應該尋找可重複使用的替代品,而不是使用非可重複使用的產品。

We should look for reusable alternatives instead of using non-reusable products.