「不錯的」這個詞在中文裡通常用來形容某事物或某人的表現、品質、狀態等是好的,令人滿意的,或是沒有問題的。它可以用來表示肯定、讚賞或對某事的認可。根據上下文,它的語氣可以是輕鬆的、友好的,或是稍微正式的。
常用來形容事物的正面特質,表示某事物的品質、狀態或效果是令人滿意的。在日常對話中,人們經常用這個詞來表達對某個物品、服務或經驗的滿意度。例如,當有人問你對餐廳的食物感受時,你可能會回答它很好。
例句 1:
這道菜真的很好吃!
This dish is really good!
例句 2:
你的報告做得很好。
Your report is very good.
例句 3:
這部電影非常好,我推薦你去看。
This movie is very good; I recommend you to watch it.
用來形容某事物令人愉悅或讓人感到舒適,通常用於非正式的場合。這個詞可以用來描述人、地方、物品或經驗,表示它們的特質是友好的、愉快的或令人滿意的。
例句 1:
這裡的環境真的很棒,讓人感到很舒服。
The environment here is really nice and makes you feel comfortable.
例句 2:
她的笑容讓人感到很愉快。
Her smile is really nice and makes people feel happy.
例句 3:
這個小店的裝潢很可愛,讓人感到很愉快。
The decor of this little shop is really nice and cheerful.
通常用來表示某事物的質量或狀態是令人滿意的,並且沒有問題。這個詞可以用來描述許多不同的情況,從人的健康狀態到物品的狀況,都是可以使用的。
例句 1:
今天的天氣很好,適合外出。
The weather is fine today; it's perfect for going out.
例句 2:
他的身體狀況很好。
He is in fine health.
例句 3:
這件衣服的質量很好。
The quality of this clothing is fine.
用來形容某事物的結果或效果達到了期望的標準,並且讓人感到滿意。這個詞通常用於較正式的場合,例如工作評估或學術評分等。
例句 1:
這次的測試結果是令人滿意的。
The results of this test are satisfactory.
例句 2:
客戶對我們的服務表示滿意。
The client expressed satisfaction with our service.
例句 3:
這份報告的內容相當令人滿意。
The content of this report is quite satisfactory.