「再生愛」這個詞通常用來形容在經歷過困難、挫折或分離後,重新燃起的愛情或感情。它可以指兩個人之間的感情在經歷過一段時間的冷卻或分開後,再次回到彼此的生活中,並且以更強烈的情感和理解來重新建立關係。此詞常見於文學作品、歌曲或電影中,表達愛情的堅韌和不屈不撓的特質。
用於描述曾經的愛情在經歷一段時間的冷卻後重新燃起的情感。這通常涉及到兩個人在分開後重新認識彼此,並且發現彼此之間的情感依然存在。這種情感的重燃常常伴隨著更深的理解和承諾,讓彼此的關係更加牢固。
例句 1:
他們在多年後重聚,發現彼此的愛情仍然存在,這是一次再生的愛。
They reunited after many years and found that their love still existed; it was a rekindled love.
例句 2:
經過一段時間的分開,他們的愛情再次燃起,這讓他們感到驚喜。
After some time apart, their love reignited, which surprised them both.
例句 3:
這部電影講述了一對情侶如何重新點燃他們的愛情。
The movie tells the story of a couple who rekindle their love.
指在經歷過困難或冷漠後,兩人之間的情感再次變得強烈和親密。這種情感的重生通常伴隨著對彼此新的理解和尊重,讓關係變得更加豐富。這個詞常用於描述情侶或伴侶之間的情感變化。
例句 1:
經過幾次深入的對話後,他們之間的情感得到了重生。
After several deep conversations, their affection for each other was renewed.
例句 2:
他們的關係經歷了很多挑戰,但最終重新找到了彼此的愛。
Their relationship went through many challenges, but they ultimately found their love for each other again.
例句 3:
這首歌表達了對過去愛情的懷念和重生的情感。
This song expresses nostalgia for past love and the emotions of renewed affection.
形容在經歷過分離或困難後,兩人之間的浪漫關係重新開始的情況。這種關係的重生通常伴隨著更深的情感和更強的承諾,讓彼此的聯繫變得更加牢固。
例句 1:
他們的浪漫在經歷了分開後,終於重新回到了彼此的生活中。
Their romance was revived after being apart and finally returned to each other's lives.
例句 2:
這本小說描繪了一對戀人如何在困難中重新找回彼此的愛。
This novel depicts how a couple revives their romance amidst challenges.
例句 3:
在這個故事中,兩位主角的關係在經歷了一段時間的冷卻後重新煥發。
In this story, the relationship between the two protagonists revives after a period of cooling.
用來描述在經歷過困難或分開後,兩人之間的關係重新建立的情況。這通常涉及到對彼此的理解加深以及對未來的共同承諾。
例句 1:
經過一段時間的反思,他們終於修復了彼此的關係。
After a period of reflection, they finally restored their relationship.
例句 2:
這部電影講述了一對夫妻如何經歷危機後重建他們的愛。
The movie tells the story of a couple who rebuild their love after experiencing a crisis.
例句 3:
他們的關係經過努力後得到了重生,變得更加堅固。
Their relationship was restored after effort and became even stronger.