「分葉」這個詞在中文中主要指的是植物的葉子分開或分裂的狀態。它可以用來描述某些植物的特徵,特別是那些葉子形狀獨特或有多個分支的植物。分葉的特徵在植物學中常用來分類和識別不同的植物種類。在某些情況下,「分葉」也可以用來比喻某事物的分開或分裂,尤其是在形狀或結構上。
指的是葉片有明顯的分裂或凹口,形成了多個部分或「葉瓣」。這種葉型常見於某些樹木和灌木,如楓樹和橡樹。這些分葉的特徵在植物學上有助於識別和分類植物。
例句 1:
這棵樹的分葉特徵使它在秋天顯得特別美麗。
The lobed leaves of this tree make it particularly beautiful in autumn.
例句 2:
許多植物的分葉形狀可以幫助我們辨識它們的種類。
The shape of lobed leaves in many plants can help us identify their species.
例句 3:
這種植物的分葉設計使它在風中搖曳時顯得格外迷人。
The lobed design of this plant makes it particularly charming as it sways in the wind.
用來描述那些葉片有明顯分開或分裂的植物,這種特徵常見於某些草本植物和灌木。這些葉子通常看起來更複雜,並且在形狀上有多樣性。
例句 1:
這些分葉植物的形狀使它們在花園中獨樹一幟。
The shape of these divided-leaf plants makes them stand out in the garden.
例句 2:
許多分葉植物在生長過程中會展現出不同的葉型。
Many plants with divided leaves exhibit different leaf shapes as they grow.
例句 3:
這種分葉的設計讓它們在陽光下看起來特別迷人。
The design of these divided leaves makes them particularly enchanting in the sunlight.
用於形容那些葉片有裂縫或分開的植物,這種特徵可以增強植物的美觀。這種葉型在某些熱帶植物中非常常見。
例句 1:
這種熱帶植物的分裂葉子讓它的外觀更加獨特。
The split leaves of this tropical plant give it a more unique appearance.
例句 2:
在這個花園裡,分裂葉的植物吸引了很多遊客的注意。
The split-leaved plants in this garden attract a lot of visitors' attention.
例句 3:
這種植物的分裂葉子讓它在其他植物中顯得格外突出。
The split leaves of this plant make it stand out among other plants.
指的是葉片被分成多個部分或段,這種葉型在某些特定植物中非常典型。這種特徵常用於植物的識別和分類。
例句 1:
這些分段的葉子使植物在風中搖曳時顯得特別生動。
The segmented leaves make the plant look particularly lively as it sways in the wind.
例句 2:
許多分段葉植物在不同的生長階段會展現出不同的形狀。
Many plants with segmented leaves show different shapes at various growth stages.
例句 3:
這種植物的分段葉子在陽光下閃閃發光。
The segmented leaves of this plant shine brightly in the sunlight.