「受難主日」是基督教的一個重要節日,特別是在天主教和某些基督教派中。這一天通常是在復活節前的最後一個主日,紀念耶穌基督的受難與十字架上的死亡。受難主日的儀式包括默想耶穌的受難過程,參加彌撒,並在一些傳統中,會有特別的祈禱和唱詩。這一天的宗教意義在於反思耶穌為人類所承受的痛苦與犧牲。
受難主日的前一天,通常被稱為棕櫚主日,紀念耶穌進入耶路撒冷的事件,信徒會揮舞棕櫚枝以象徵歡迎耶穌。這一天標誌著聖週的開始,並與受難主日密切相關。
例句 1:
今天是棕櫚主日,教堂裡充滿了揮舞棕櫚枝的信徒。
Today is Palm Sunday, and the church is filled with worshippers waving palm branches.
例句 2:
在棕櫚主日的儀式中,牧師講述了耶穌進入耶路撒冷的故事。
During the Palm Sunday service, the pastor recounted the story of Jesus entering Jerusalem.
例句 3:
棕櫚主日是聖週的開始,讓我們準備心靈迎接復活節。
Palm Sunday marks the beginning of Holy Week, preparing our hearts for Easter.
受難主日的另一個常見稱呼,強調耶穌在十字架上所經歷的痛苦和受難。這一天的儀式通常包括讀經和祈禱,讓信徒思考耶穌的犧牲。
例句 1:
在受難主日的彌撒中,我們會聆聽耶穌受難的故事。
During the Passion Sunday Mass, we listen to the story of Jesus' suffering.
例句 2:
受難主日提醒我們耶穌為我們所承受的痛苦。
Passion Sunday reminds us of the suffering Jesus endured for us.
例句 3:
這一天的講道通常會集中在耶穌的受難與救贖上。
The sermon on this day usually focuses on Jesus' passion and redemption.
受難主日是聖週的一部分,聖週是基督教中紀念耶穌受難和復活的重要週期。這一周的每一天都有特定的宗教活動和儀式。
例句 1:
聖週的每一天都有不同的儀式,受難主日是其中最重要的一天。
Each day of Holy Week has different rituals, with Passion Sunday being one of the most important.
例句 2:
在聖週的慶祝活動中,受難主日的儀式最為莊嚴。
Among the celebrations of Holy Week, the rituals of Passion Sunday are the most solemn.
例句 3:
聖週的結尾是復活節,受難主日則是準備的開始。
The end of Holy Week is Easter, and Passion Sunday marks the beginning of preparation.