「報告式」這個詞通常用來形容某種文體、格式或風格,特別是在書面報告或口頭報告中使用的方式。它可以指一種正式的、結構化的方式來呈現資訊,通常包括標題、引言、方法、結果和結論等部分。報告式的風格常見於學術研究、商業報告、會議記錄等場合,旨在清晰、系統地傳達信息。
指一種特定的格式和結構,用於編寫或呈現報告,通常包括引言、方法、結果和結論等部分。這種風格通常用於學術、商業和技術報告,以確保信息的清晰性和可理解性。
例句 1:
這份報告遵循了標準的報告式格式。
This report follows the standard report style.
例句 2:
我們需要用報告式的方式呈現這些數據。
We need to present this data in a report style.
例句 3:
他對報告式的寫作有很好的理解。
He has a good understanding of report style writing.
通常用於學術或商業環境中,包含詳細的研究結果和分析,並遵循特定的結構。這種報告通常需要正式的語言和清晰的格式,以便讀者能夠輕鬆理解內容。
例句 1:
這是一份正式的報告,包含所有必要的數據。
This is a formal report that includes all the necessary data.
例句 2:
他們提交了一份正式的報告,詳細說明了調查結果。
They submitted a formal report detailing the findings of the investigation.
例句 3:
在會議上,我們將討論這份正式的報告。
We will discuss this formal report at the meeting.
用於描述報告或演示的具體結構和樣式,旨在有效地傳達信息,通常包括視覺輔助工具如幻燈片、圖表等。這種格式可以幫助聽眾更好地理解和記住所呈現的內容。
例句 1:
我們需要選擇合適的報告演示格式。
We need to choose the appropriate presentation format for the report.
例句 2:
這種報告演示格式能有效吸引觀眾的注意。
This presentation format effectively captures the audience's attention.
例句 3:
他們使用了一種創新的報告演示格式。
They used an innovative presentation format for the report.
強調報告的組織和邏輯性,通常包括明確的部分和小節,以便於讀者理解和查找信息。這種結構使得報告的內容更加清晰和易於跟隨。
例句 1:
這份報告的結構非常清晰,易於理解。
The structure of this report is very clear and easy to understand.
例句 2:
我們需要撰寫一份有條理的報告。
We need to write a structured report.
例句 3:
這種有組織的報告方式能提高信息的可讀性。
This structured report format improves the readability of the information.