「封面信」通常指的是附在某個文件、報告或提案最前面的信件,其主要目的是介紹文件的內容、目的或重要性。封面信常用於求職申請、商業提案或學術報告中,以吸引讀者的注意並提供必要的背景資訊。這種信件通常是正式的,並且需要清楚地表達出所附文件的主題和目的。
這是求職過程中常見的文件,通常附在履歷表之前,旨在介紹申請者的背景和動機。它是求職者與潛在雇主之間的第一個正式接觸,應該清晰地表達為什麼申請者適合這個職位。封面信通常包括對職位的興趣、相關經驗和技能的簡要說明。
例句 1:
我已經準備好了我的封面信和履歷表。
I have prepared my cover letter and resume.
例句 2:
這封封面信讓我獲得了面試機會。
This cover letter got me an interview opportunity.
例句 3:
在封面信中,我強調了我的相關經驗。
In the cover letter, I highlighted my relevant experience.
這種信件通常用於正式場合,目的是介紹某人或某事。它可以用於商業、社交或學術環境中,幫助建立聯繫或提供背景資訊。介紹信的內容通常包括被介紹者的背景、優勢及其與收信者的關係。
例句 1:
這封介紹信幫助我建立了與新客戶的聯繫。
This introduction letter helped me establish a connection with the new client.
例句 2:
他寫了一封介紹信來推薦他的同事。
He wrote an introduction letter to recommend his colleague.
例句 3:
在會議上,我們使用介紹信來介紹新成員。
At the meeting, we used an introduction letter to introduce the new member.
這是一種附加於文件的信件,通常用於提供背景或解釋文件的目的。在商業或學術提交中,這種信件可以幫助讀者理解文件的重點或重要性。
例句 1:
這封附加信解釋了報告的主要發現。
This accompanying letter explains the main findings of the report.
例句 2:
他在提交提案時附上了附加信。
He included an accompanying letter when submitting the proposal.
例句 3:
附加信中詳細說明了我們的計畫。
The accompanying letter detailed our plan.
這通常用於書籍或正式報告的開頭部分,旨在引導讀者進入內容,並提供背景資訊或作者的意圖。它可以幫助讀者了解作品的目的或重要性。
例句 1:
這本書的前言信提供了作者的背景資訊。
The preface letter of the book provides background information about the author.
例句 2:
在正式報告中,前言信設定了期望。
In the formal report, the preface letter sets the expectations.
例句 3:
前言信中提到的研究背景對理解內容很重要。
The research background mentioned in the preface letter is important for understanding the content.