「底泥」是指水體底部沉積的泥土或有機物質,通常由植物殘骸、動物遺骸和其他有機物質組成。底泥在生態系統中扮演著重要的角色,因為它能夠提供棲息地、養分和水質過濾,並且對於水體的健康狀況有很大的影響。底泥的性質和組成會影響水體的生態平衡,並且在水質管理和污染控制中也具有重要意義。
通常指在水中懸浮的顆粒物質,當水流減緩時,這些顆粒會沉降並形成底泥。沉積物的組成可以影響水體的質量和生態系統的健康。
例句 1:
河流中的沉積物影響了水的清澈度。
The sediment in the river affects the clarity of the water.
例句 2:
我們需要清理湖底的沉積物以改善水質。
We need to clean the sediment at the bottom of the lake to improve water quality.
例句 3:
沉積物的堆積可能導致水體的污染。
The accumulation of sediment can lead to pollution in the water body.
一種細小的泥土顆粒,通常在水流中運動並最終沉降形成底泥。它對於土壤的肥沃性和水質都有影響。
例句 1:
這片土地的土壤包含許多細小的泥沙。
The soil in this area contains a lot of fine silt.
例句 2:
細沙常常會在水邊沉積,形成底泥。
Silt often settles along the water's edge, forming sediment.
例句 3:
過多的細沙會影響水體的生態系統。
Excessive silt can affect the ecosystem of the water body.
通常是水和土壤混合的結果,底泥可以被視為一種特殊類型的泥。它在水體中扮演著重要的角色,特別是在提供棲息地和養分方面。
例句 1:
湖底的泥土非常柔軟。
The mud at the bottom of the lake is very soft.
例句 2:
這片泥土適合植物生長。
This mud is suitable for plant growth.
例句 3:
在夏天,泥土會變得更加濕潤。
In the summer, the mud becomes wetter.
通常指在水處理過程中形成的濃稠沉積物,包含有機物和無機物。底泥和污泥的區別在於污泥通常與污染物相關。
例句 1:
污水處理廠需要定期清理污泥。
The wastewater treatment plant needs to regularly clean the sludge.
例句 2:
這種污泥含有大量的有機物質。
This sludge contains a lot of organic material.
例句 3:
污泥的處理對環境保護至關重要。
The treatment of sludge is crucial for environmental protection.