後腳趾的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「後腳趾」是指動物或人類後面的腳趾,通常用來描述腳的特定部位。在動物解剖學中,後腳趾可以指後肢的趾頭,例如狗、貓等四足動物的腳趾。對於人類來說,後腳趾通常指的是腳的最末端的幾個趾頭,特別是小趾。這個詞在醫學或生物學的上下文中使用較多,涉及到足部解剖學或運動功能的討論。

依照不同程度的英文解釋

  1. The toes at the back of the foot.
  2. The small parts at the end of your foot.
  3. The toes that are behind the others.
  4. The toes located at the back side of the foot.
  5. The toes that are at the rear of the foot.
  6. The digits located on the posterior aspect of the foot.
  7. The anatomical structures at the back of the foot used for balance and movement.
  8. The phalanges located at the hind part of the human foot or an animal's foot.
  9. The distal segments of the hind foot that contribute to locomotion and stability.
  10. The small appendages at the back of the foot that play a role in walking.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Toe

用法:

用於描述腳上的趾頭,無論是人類還是動物。這個詞在日常生活中非常常見,通常用來談論腳的健康、鞋子的合適性,或是在運動中腳部的使用情況。醫學上,對於腳部的受傷或疾病,醫生也會提到趾頭的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

我的後腳趾受傷了,走路時很痛。

I hurt my toe, and it hurts to walk.

例句 2:

這雙鞋子不適合我的腳趾。

These shoes don't fit my toes well.

例句 3:

她的腳趾因為長時間穿高跟鞋而變得很痛。

Her toes became very painful from wearing high heels for a long time.

2:Digit

用法:

這是一個更專業的術語,通常用於醫學或解剖學中,指的是手或腳上的指頭或趾頭。這個詞常用於討論手腳的結構、功能或健康問題。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生檢查了他的腳趾,確保沒有骨折。

The doctor examined his digit to ensure there were no fractures.

例句 2:

這個病人因為糖尿病而有腳趾的血液循環問題。

This patient has circulation issues in the digits due to diabetes.

例句 3:

在解剖學中,手和腳的每一個指頭都被稱為一個數字。

In anatomy, each finger and toe is referred to as a digit.

3:Phalange

用法:

這是一個解剖學術語,專門用來指手或腳的骨頭,特別是趾頭的骨頭。這個詞在醫學和生物學的上下文中使用較多,常用於詳細描述骨骼結構或在外科手術中的討論。

例句及翻譯:

例句 1:

他的後腳趾骨折了,醫生需要進行手術。

He fractured a phalange in his toe, and the doctor needs to perform surgery.

例句 2:

每個腳趾由三個趾骨組成,除了大趾只有兩個。

Each toe is composed of three phalanges, except for the big toe which has two.

例句 3:

在這次解剖學課程中,我們學習了腳趾的骨骼結構,包括趾骨。

In this anatomy class, we learned about the skeletal structure of the toes, including the phalanges.