治療級的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「治療級」這個詞通常用來形容某種產品或療法的效能達到治療疾病或改善健康狀況的標準。它可以應用於醫療器材、藥物、護膚品等,表示其具有專業醫療效果或經過科學驗證的療效。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that helps make you better.
  2. A quality that can help heal or fix health issues.
  3. A standard that shows something can treat health problems.
  4. A measure of effectiveness for health-related products.
  5. A classification indicating medical effectiveness.
  6. A designation for products that meet therapeutic standards.
  7. A level of quality that ensures healing or health improvement.
  8. A category that signifies clinical efficacy in health treatments.
  9. A benchmark for products proven to have therapeutic benefits.
  10. A standard indicating that something is effective for medical treatment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Therapeutic grade

用法:

通常用於描述產品或成分的質量,這種質量能夠達到治療效果,並且在醫療環境中得到認可。這類產品通常經過嚴格的測試和驗證,確保其安全性和有效性。在護膚品、精油和草藥等領域,這個詞常用來表達產品的專業性和高標準。

例句及翻譯:

例句 1:

這款精油是治療級的,適合用於芳香療法。

This essential oil is therapeutic grade and suitable for aromatherapy.

例句 2:

選擇治療級的產品可以確保你獲得最佳的效果。

Choosing therapeutic grade products ensures you get the best results.

例句 3:

這些草藥提取物都是經過治療級標準測試的。

These herbal extracts are all tested to therapeutic grade standards.

2:Medical grade

用法:

這個術語通常用於醫療設備、藥物或護理產品,表示這些產品符合醫療標準,並且通常由專業人士使用或推薦。醫療級產品通常經過嚴格的監管和測試,以確保其安全性和有效性,並且適合在臨床環境中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這款醫療級護膚品適合敏感肌膚使用。

This medical grade skincare product is suitable for sensitive skin.

例句 2:

醫療級設備在手術中至關重要。

Medical grade equipment is crucial during surgeries.

例句 3:

我們的藥物都是醫療級的,確保病人安全。

Our medications are all medical grade to ensure patient safety.

3:Clinical grade

用法:

這是指某種產品或療法在臨床試驗中經過測試,並且被證明能有效治療特定的健康問題。臨床級產品通常用於醫療環境,並且需要遵循特定的規範和標準,以確保其療效和安全性。

例句及翻譯:

例句 1:

這種臨床級的治療方法在多項研究中證實了其效果。

This clinical grade treatment has been proven effective in multiple studies.

例句 2:

選擇臨床級的產品可以提供更好的治療效果。

Choosing clinical grade products can provide better therapeutic outcomes.

例句 3:

這項臨床級研究顯示了新藥的潛力。

This clinical grade study demonstrated the potential of the new drug.

4:Healing grade

用法:

這個術語通常用來描述能夠促進身心健康的產品或療法,這些產品不僅具有治療效果,還能改善整體健康狀態。它常用於替代療法或自然療法中,強調產品的自然和有益特性。

例句及翻譯:

例句 1:

這款草藥茶被認為是治療級的,能促進身體的自我修復。

This herbal tea is considered healing grade and can promote the body's self-repair.

例句 2:

許多治療級的產品都具有促進健康的效果。

Many therapeutic grade products have health-promoting effects.

例句 3:

這種療法是治療級的,幫助人們恢復心理健康。

This therapy is healing grade and helps people regain mental health.