「衛生線」通常指的是一種用於確保公共衛生和安全的標準或界線。它可以是指在食品、醫療或環境衛生等領域中,為了防止傳染病的擴散或保護人們的健康而設定的規範。這些標準可能包括衛生設施的要求、食品處理的準則、環境清潔的標準等。在某些情況下,衛生線也可以指特定的界線,標示哪些區域是安全的,哪些區域需要特別注意衛生問題。
指在公共衛生和個人衛生方面的要求和準則,通常用來確保食品安全、醫療環境的清潔度及公共場所的衛生。這些標準能夠幫助防止疾病的傳播,保障人們的健康。
例句 1:
這家餐廳遵循嚴格的衛生標準以確保顧客的安全。
This restaurant follows strict hygiene standards to ensure the safety of its customers.
例句 2:
學校需要定期檢查以確保符合衛生標準。
Schools need to undergo regular inspections to ensure they meet hygiene standards.
例句 3:
政府制定了新的衛生標準以應對疫情。
The government has established new hygiene standards to address the pandemic.
這是指為保持或促進健康而制定的建議或規範,通常來自於公共衛生機構或專家。這些指導方針可以包括飲食、運動、疾病預防等方面的建議。
例句 1:
醫生提供了一些健康指導方針以幫助我改善飲食。
The doctor provided some health guidelines to help me improve my diet.
例句 2:
遵循健康指導方針可以降低疾病風險。
Following health guidelines can reduce the risk of disease.
例句 3:
這些健康指導方針是基於最新的研究結果。
These health guidelines are based on the latest research findings.
通常用於公共衛生領域,表示需要保持清潔和消毒的區域或標準。這可能涉及廁所、食品處理區域或醫療設施的衛生要求。
例句 1:
在食品工廠中,必須遵守衛生線以確保產品的安全。
In food factories, sanitation lines must be followed to ensure product safety.
例句 2:
醫療機構必須保持衛生線以防止感染。
Medical facilities must maintain sanitation lines to prevent infections.
例句 3:
這個區域需要定期清潔,以符合衛生線的要求。
This area needs to be cleaned regularly to meet sanitation line requirements.
用來描述在某些環境中,為了保持衛生而劃定的界限。這些界限可以是物理的或概念上的,旨在維護公共健康。
例句 1:
這個區域被設置為清潔界限,以防止污染。
This area is designated as a cleanliness boundary to prevent contamination.
例句 2:
在醫院中,清潔界限非常重要,以保護病人的健康。
In hospitals, cleanliness boundaries are crucial to protect patients' health.
例句 3:
在食品加工廠,清潔界限幫助確保產品的衛生。
In food processing plants, cleanliness boundaries help ensure the hygiene of products.