衛生線的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「衛生線」通常指的是一種用於確保公共衛生和安全的標準或界線。它可以是指在食品、醫療或環境衛生等領域中,為了防止傳染病的擴散或保護人們的健康而設定的規範。這些標準可能包括衛生設施的要求、食品處理的準則、環境清潔的標準等。在某些情況下,衛生線也可以指特定的界線,標示哪些區域是安全的,哪些區域需要特別注意衛生問題。

依照不同程度的英文解釋

  1. A line that shows where cleanliness is important.
  2. A standard for keeping things clean.
  3. A guideline to protect health.
  4. A boundary that indicates safe and clean areas.
  5. A standard that helps prevent disease.
  6. A regulation related to public health and hygiene.
  7. A measure to ensure safety and cleanliness in public spaces.
  8. A criterion for maintaining health standards.
  9. A defined limit for hygiene practices in various environments.
  10. A benchmark for cleanliness and health safety.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hygiene standard

用法:

指在公共衛生和個人衛生方面的要求和準則,通常用來確保食品安全、醫療環境的清潔度及公共場所的衛生。這些標準能夠幫助防止疾病的傳播,保障人們的健康。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳遵循嚴格的衛生標準以確保顧客的安全。

This restaurant follows strict hygiene standards to ensure the safety of its customers.

例句 2:

學校需要定期檢查以確保符合衛生標準。

Schools need to undergo regular inspections to ensure they meet hygiene standards.

例句 3:

政府制定了新的衛生標準以應對疫情。

The government has established new hygiene standards to address the pandemic.

2:Health guideline

用法:

這是指為保持或促進健康而制定的建議或規範,通常來自於公共衛生機構或專家。這些指導方針可以包括飲食、運動、疾病預防等方面的建議。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生提供了一些健康指導方針以幫助我改善飲食。

The doctor provided some health guidelines to help me improve my diet.

例句 2:

遵循健康指導方針可以降低疾病風險。

Following health guidelines can reduce the risk of disease.

例句 3:

這些健康指導方針是基於最新的研究結果。

These health guidelines are based on the latest research findings.

3:Sanitation line

用法:

通常用於公共衛生領域,表示需要保持清潔和消毒的區域或標準。這可能涉及廁所、食品處理區域或醫療設施的衛生要求。

例句及翻譯:

例句 1:

在食品工廠中,必須遵守衛生線以確保產品的安全。

In food factories, sanitation lines must be followed to ensure product safety.

例句 2:

醫療機構必須保持衛生線以防止感染。

Medical facilities must maintain sanitation lines to prevent infections.

例句 3:

這個區域需要定期清潔,以符合衛生線的要求。

This area needs to be cleaned regularly to meet sanitation line requirements.

4:Cleanliness boundary

用法:

用來描述在某些環境中,為了保持衛生而劃定的界限。這些界限可以是物理的或概念上的,旨在維護公共健康。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域被設置為清潔界限,以防止污染。

This area is designated as a cleanliness boundary to prevent contamination.

例句 2:

在醫院中,清潔界限非常重要,以保護病人的健康。

In hospitals, cleanliness boundaries are crucial to protect patients' health.

例句 3:

在食品加工廠,清潔界限幫助確保產品的衛生。

In food processing plants, cleanliness boundaries help ensure the hygiene of products.