防碎片的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「防碎片」這個詞通常用來指代防止物體破裂或碎裂所採取的措施或技術。在不同的上下文中,它可以涉及到材料的選擇、設計的考量或安全的防護措施。常見於建築、製造及運輸等行業,目的是保護產品或結構的完整性,減少意外損壞的風險。

依照不同程度的英文解釋

  1. To stop things from breaking into pieces.
  2. To keep something whole and safe.
  3. To prevent damage that causes parts to separate.
  4. To ensure that items do not shatter or fragment.
  5. To maintain the integrity of materials and prevent them from breaking.
  6. To implement measures that protect against the disintegration of objects.
  7. To apply techniques that safeguard items from fragmentation.
  8. To utilize strategies that minimize the risk of items being damaged or shattered.
  9. To adopt methodologies that ensure the preservation of structural integrity against fragmentation.
  10. To establish protocols that prevent deterioration and fragmentation of materials.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fragmentation Prevention

用法:

通常用於技術或工程領域,指的是防止材料或物體在受到外力影響時產生碎片的措施。這可以涉及到材料的選擇、設計的考量或使用特殊的防護裝置。

例句及翻譯:

例句 1:

這種玻璃具有防碎片的特性,能有效減少危險。

This glass has fragmentation prevention properties that effectively reduce danger.

例句 2:

我們需要採取防碎片措施來保護設備。

We need to implement fragmentation prevention measures to protect the equipment.

例句 3:

在設計這個產品時,防碎片是我們的重點考量之一。

Fragmentation prevention was one of our key considerations when designing this product.

2:Shatterproof

用法:

用於形容某種材料或產品具有抵抗破裂的能力,常見於安全玻璃、手機螢幕等產品。這類材料設計用來在受到衝擊時不會輕易破裂,從而保護使用者。

例句及翻譯:

例句 1:

這款手機的螢幕是防碎的,可以抵抗跌落。

The phone's screen is shatterproof and can withstand drops.

例句 2:

我們選擇了防碎的材料來製作窗戶,以提高安全性。

We chose shatterproof materials for the windows to enhance safety.

例句 3:

這種防碎的設計能夠有效降低事故發生的風險。

This shatterproof design effectively reduces the risk of accidents.

3:Breakage Protection

用法:

指針對物品或材料進行的保護措施,以防止其在運輸、使用或儲存過程中出現破損或碎裂的情況。常見於包裝設計和產品運輸中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的包裝設計包含防破損的措施,以確保產品安全到達客戶手中。

Our packaging design includes breakage protection measures to ensure the product safely reaches the customer.

例句 2:

這個行業對於產品的防破損要求非常高。

This industry has very high demands for breakage protection of products.

例句 3:

使用這種材料可以提供額外的防破損保護。

Using this material can provide additional breakage protection.

4:Impact Resistance

用法:

通常用於描述材料或產品在受到衝擊時的耐受能力,特別是在建築、製造和運輸等行業。這種耐受能力可以防止材料在受到外力時發生破裂或碎片。

例句及翻譯:

例句 1:

這種防撞材料具有很高的抗衝擊性,適合用於戶外設備。

This impact-resistant material is suitable for outdoor equipment.

例句 2:

在選擇建材時,我們特別考慮了抗衝擊性。

We specifically considered impact resistance when selecting building materials.

例句 3:

這款產品的抗衝擊性設計能夠有效防止碎片飛散。

The impact resistance design of this product effectively prevents fragments from scattering.