「非家庭」這個詞在中文中通常指的是與家庭無關的事物或環境,可以用來描述社會、工作或其他非家庭的關係和活動。它強調的是一種區別,表示某些事情不屬於家庭範疇,可能涉及朋友、同事、社會團體等。
通常用來描述不屬於家庭成員的關係或活動,可能包括朋友、同事或社會團體。這個詞強調了一種社交或職業上的聯繫,而不是親屬關係。
例句 1:
她的非家庭朋友對她的支持很重要。
Her non-family friends are very important for her support.
例句 2:
這項活動主要針對非家庭參與者。
This event is mainly aimed at non-family participants.
例句 3:
他在非家庭的環境中感到更自在。
He feels more comfortable in non-family settings.
通常用於描述與家庭生活無關的事物,特別是在商業或社會環境中。它強調了事物的非家庭性質,可能包括工作、社交或其他非家庭的活動。
例句 1:
這個非家庭的場合讓我認識了很多新朋友。
This non-domestic setting allowed me to meet many new friends.
例句 2:
我們的非家庭活動讓大家有機會建立聯繫。
Our non-domestic activities gave everyone a chance to connect.
例句 3:
這份報告專注於非家庭的經濟影響。
This report focuses on non-domestic economic impacts.
用來描述不涉及家庭成員的關係或活動,通常指社會或職場的互動。這個短語強調了家庭之外的社交或專業環境。
例句 1:
他在家庭之外的社交圈子中非常活躍。
He is very active in his social circle outside the family.
例句 2:
在家庭之外的支持系統對她來說非常重要。
The support system outside the family is very important for her.
例句 3:
我們的討論主要集中在家庭之外的問題。
Our discussion mainly focused on issues outside the family.
通常用於描述與家庭無關的社會或專業關係,強調了外部聯繫和互動。這個詞常見於商業或社會科學的語境中。
例句 1:
公司的外部關係對於擴展業務非常重要。
The company's external relations are crucial for business expansion.
例句 2:
他在建立外部關係方面非常有經驗。
He is very experienced in building external relations.
例句 3:
外部關係的強化有助於社區的發展。
Strengthening external relations contributes to community development.