香料片的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「香料片」通常指的是用於烹飪或調味的香料或調味品的片狀形式。這些片可以是乾燥的香草、香料,或是經過加工的調味料,常用於增添食物的風味。香料片在亞洲料理中尤為常見,尤其是在台灣的傳統菜餚中,經常用來提升菜肴的香氣和口感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A piece of something that adds flavor.
  2. A thin slice of something used for cooking.
  3. A flat piece that gives food a nice taste.
  4. A thin part of a spice used in recipes.
  5. A slice of seasoning that enhances the flavor of dishes.
  6. A flat form of a culinary ingredient used to impart aroma and taste.
  7. A sliced form of aromatic substances used in cooking.
  8. A thin layer of flavoring agent employed in culinary practices.
  9. A segment of a spice or herb that contributes to the overall flavor profile of a dish.
  10. A flat piece of aromatic ingredient that enhances the taste of food.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Spice slice

用法:

這個詞通常用來指用於烹飪的香料,尤其是那些以片狀形式存在的香料。這些香料片可以是乾燥的香草或香料,通常用於增強食物的風味。在某些料理中,香料片的使用可以使菜餚的香氣更加濃郁,並且提升整體的味道。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜需要一些香料片來增添風味。

This dish needs some spice slices to enhance the flavor.

例句 2:

你可以在市場上找到各種不同的香料片

You can find various spice slices at the market.

例句 3:

這些香料片是我的秘密調味料。

These spice slices are my secret seasoning.

2:Flavor chip

用法:

這個詞常用於指一種特定的調味片,通常是用於零食或料理中的風味增強劑。這些片狀的調味料可以用來製作各種美味的菜肴或作為小吃的調味。它們可以是天然的或加工的,並且通常用於提供獨特的口感和風味。

例句及翻譯:

例句 1:

這些風味片可以讓薯片更加美味。

These flavor chips can make the chips more delicious.

例句 2:

我喜歡在沙拉上撒一些風味片。

I love to sprinkle some flavor chips on my salad.

例句 3:

這些風味片是料理的最佳伴侶。

These flavor chips are the best companions for cooking.

3:Seasoning piece

用法:

這個詞通常用來描述在烹飪中用來調味的片狀材料,這些材料可以是香料、草藥或其他調味劑。這些片狀調味品可以幫助提升食物的香氣和味道,並且在許多傳統料理中扮演重要角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這道湯需要一些調味片來增添風味。

This soup needs some seasoning pieces to enhance the flavor.

例句 2:

我在菜裡加入了幾片調味片。

I added a few seasoning pieces to the dish.

例句 3:

這些調味片可以讓你的料理更加美味。

These seasoning pieces can make your dishes more delicious.