「馬頭弦樂器」是一種源自中國的傳統樂器,主要在中國北方地區流行。它的名字來自於其形狀,通常有一個馬頭的雕刻。這種樂器的音色獨特,常用於民間音樂和傳統表演中,尤其是在蒙古族和其他少數民族的音樂中。馬頭弦樂器通常有兩根弦,使用弓拉奏,音色清脆而富有表現力。
這是「馬頭弦樂器」的英文翻譯,特別是在描述蒙古的文化時。這種樂器在蒙古音樂中非常重要,並且具有獨特的演奏技巧和音色。
例句 1:
馬頭琴在蒙古的傳統音樂中佔有重要地位。
The horse-head fiddle plays an important role in Mongolian traditional music.
例句 2:
他學會了演奏馬頭琴,並參加了許多音樂會。
He learned to play the horse-head fiddle and participated in many concerts.
例句 3:
馬頭琴的音色非常獨特,能夠表達深刻的情感。
The sound of the horse-head fiddle is very unique and can express deep emotions.
這是馬頭弦樂器在蒙古語中的名稱,與其文化和歷史息息相關。它通常用於蒙古族的音樂和舞蹈表演中,並且在當地文化中具有重要的象徵意義。
例句 1:
Morin khuur 是蒙古音樂中不可或缺的樂器。
The morin khuur is an indispensable instrument in Mongolian music.
例句 2:
在蒙古的慶典上,經常可以聽到 morin khuur 的演奏。
During celebrations in Mongolia, the morin khuur is often played.
例句 3:
他們的表演中包含了 morin khuur 的獨特旋律。
Their performance included the unique melodies of the morin khuur.
這是對馬頭弦樂器的一種描述,強調其馬頭的外觀特徵。這種樂器在中國和蒙古的民間音樂中都非常受歡迎。
例句 1:
馬頭弦樂器的設計靈感來自於馬的形象。
The design of the horse-head string instrument is inspired by the image of a horse.
例句 2:
這種馬頭弦樂器在民間音樂中表現出豐富的文化傳統。
This horse-head string instrument showcases a rich cultural tradition in folk music.
例句 3:
學習馬頭弦樂器需要耐心和技巧。
Learning to play the horse-head string instrument requires patience and skill.
這是馬頭弦樂器的另一種稱呼,特別是在西方文化中使用。它的音色和演奏方式在蒙古音樂中具有重要地位。
例句 1:
Mongolian fiddle 是蒙古音樂的代表樂器之一。
The Mongolian fiddle is one of the representative instruments of Mongolian music.
例句 2:
在他的演奏中,Mongolian fiddle 的旋律讓人感受到草原的氣息。
In his performance, the melodies of the Mongolian fiddle evoke the spirit of the grasslands.
例句 3:
許多音樂家都在探索 Mongolian fiddle 的不同演奏風格。
Many musicians are exploring different playing styles of the Mongolian fiddle.