「一千億分之一」這個詞語在中文中表示一個極小的比例,通常用來形容某件事情發生的可能性非常低,或是某個數量相對於整體而言微不足道。它可以用於數學、科學或日常生活中,形容罕見的事件或微小的機率。
用來形容某件事情發生的機率非常小,幾乎不可能發生。通常在討論機率或風險時使用。
例句 1:
這種情況發生的機率就像是一千億分之一。
The chance of that happening is like one in a hundred billion.
例句 2:
他們說這樣的事件發生的機率是非常低的,大約是一千億分之一。
They say the likelihood of such an event occurring is extremely low, about one in a hundred billion.
例句 3:
這種罕見的疾病的發生率是每一千億人中只有一個。
The incidence of this rare disease is one in a hundred billion people.
形容某事件的可能性極其微小,通常用於強調某事的罕見性。
例句 1:
這種情況發生的可能性幾乎是每一兆人中才會出現一次。
The chances of that happening are almost one in a trillion.
例句 2:
這種特殊的基因突變在整體人口中是極其罕見的,約為一兆分之一。
This specific genetic mutation is extremely rare in the overall population, about one in a trillion.
例句 3:
他們的研究指出,這種事件發生的機率是每一兆人中只有一個。
Their research indicates that the probability of this event occurring is one in a trillion.
用來形容某事物或事件的發生頻率非常低,幾乎不會出現。
例句 1:
這種情況在歷史上是極其罕見的。
This situation is extremely rare in history.
例句 2:
這種物種的發現被認為是極其罕見的事件。
The discovery of this species is considered an extremely rare event.
例句 3:
在這種情況下,事故的發生是極其罕見的。
In this case, the occurrence of the accident is extremely rare.
用來描述某事發生的可能性非常小,幾乎不會發生。
例句 1:
這種情況發生的可能性是非常小的。
The chance of that happening is highly unlikely.
例句 2:
他們認為這種情況出現的可能性幾乎是零。
They believe the likelihood of that situation occurring is highly unlikely.
例句 3:
這種事件發生的機率幾乎可以說是微不足道的。
The probability of such an event happening is almost negligible.