二萬一千元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「二萬一千元」是指金額為21,000元的數字,通常用於表示錢的數量。在台灣,這個金額可以用來形容商品的價格、工資、費用或其他財務相關的情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Twenty-one thousand units of currency.
  3. A sum of money often used in transactions.
  4. An amount that can be used for buying or paying.
  5. A monetary value that represents a certain quantity.
  6. A figure representing financial resources or costs.
  7. A specific financial figure for budgeting or expenses.
  8. A defined sum used in financial contexts.
  9. A monetary amount commonly referenced in economic discussions.
  10. A numerical representation of currency used in transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Twenty-one thousand dollars

用法:

這是對金額的直接翻譯,通常在商業或個人財務中使用。它可以用來描述價格、收入或費用等情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電視的價格是二萬一千元

The price of this TV is twenty-one thousand dollars.

例句 2:

他的年薪是二萬一千元

His annual salary is twenty-one thousand dollars.

例句 3:

我們的預算是二萬一千元

Our budget is twenty-one thousand dollars.

2:21,000 dollars

用法:

這是金額的數字表示,通常在財務報告或計算中使用。它可以用於標示任何金額的具體數字。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額是21,000元。

The total amount for this transaction is 21,000 dollars.

例句 2:

他們為這個項目撥款21,000元。

They allocated 21,000 dollars for this project.

例句 3:

這筆費用是21,000元。

This expense is 21,000 dollars.

3:21K

用法:

這是一種簡化的說法,通常用於非正式的場合,特別是在對話中。它可以用來快速表達金額,特別是在年輕人或商業環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的價錢是21K

The price of this car is 21K.

例句 2:

他的獎金是21K

His bonus is 21K.

例句 3:

我們的預算限制是21K

Our budget limit is 21K.

4:21,000 NT dollars

用法:

這是特別針對台灣的貨幣表示,強調金額的貨幣單位是新台幣。通常用於正式或商業的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

這項服務的費用是21,000新台幣。

The cost of this service is 21,000 NT dollars.

例句 2:

他的學費是21,000新台幣。

His tuition fee is 21,000 NT dollars.

例句 3:

這個項目的預算是21,000新台幣。

The budget for this project is 21,000 NT dollars.