不住家的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不住家」這個詞在中文裡通常指的是不在家居住或不在自己家裡的狀態。這可以用來描述一個人因為工作、學習或其他原因而不在自己家裡的情況。它也可以引申為不在固定的住所或居所,可能是因為旅行、外宿或其他原因。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not living at home.
  2. Staying somewhere else.
  3. Not residing at one's own place.
  4. Living away from home.
  5. Not having a permanent residence at home.
  6. Being temporarily away from one's home.
  7. Not being in one's usual living place.
  8. Not occupying one's home.
  9. Being outside of one's residential address.
  10. Not staying at one's home for an extended period.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not at home

用法:

這個表達用來描述某人不在他們的住所,可能是因為外出、旅行或其他原因。在日常對話中,這個短語經常被用來解釋為什麼找不到某人,或者為什麼某個地方空著。

例句及翻譯:

例句 1:

我打電話給他,但他不在家。

I called him, but he is not at home.

例句 2:

他今天不在家,所以我們無法見面。

He is not at home today, so we can't meet.

例句 3:

如果你去他的家,請注意他可能不在家。

If you go to his house, be aware that he might not be at home.

2:Away from home

用法:

這個短語用來形容某人不在他們的常住地,常常用於旅行、上學或工作等情況。它可以指一段時間的離開,或是指一個人處於不同的環境中。

例句及翻譯:

例句 1:

她最近因為工作而不在家。

She has been away from home for work recently.

例句 2:

我在外地旅行,現在不在家。

I am traveling out of town and am away from home.

例句 3:

在外工作的時候,我經常感到不在家。

I often feel away from home while working abroad.

3:Living elsewhere

用法:

這個短語表示某人不住在他們的原居所,可能因為工作、學習或其他原因而選擇了不同的居住地。它可以用來描述臨時或長期的居住變化。

例句及翻譯:

例句 1:

他目前住在另一個城市,已經不住家了。

He is currently living elsewhere and is not at home.

例句 2:

由於學校的原因,她最近搬到了別的地方住。

She moved to live elsewhere recently due to school.

例句 3:

他們因為工作的需要而不住家,經常需要外出。

They are living elsewhere due to work needs and often have to travel.

4:Not residing at home

用法:

這個表達強調某人不在他們的常住地,可能是因為短期或長期的原因。這個短語在正式或書面語言中較為常見。

例句及翻譯:

例句 1:

由於工作需求,他目前不在家居住。

Due to work requirements, he is currently not residing at home.

例句 2:

她因為學校的原因而不在自己的住處。

She is not residing at home due to school reasons.

例句 3:

他們不在家,因為正在外地出差。

They are not residing at home because they are on a business trip.