「全體」這個詞在中文中主要指的是整體或所有成員的集合,通常用來表示一個團體、組織或系統的所有部分。它可以用於描述一群人、所有成員或一個完整的系統。這個詞語常見於正式的場合,例如會議、報告或法律文件中,強調整體的重要性或一致性。
通常用來強調某個事物的完整性,表示所有部分共同構成的整體。在法律或正式文件中,這個詞經常用來指代某個完整的系統或範疇。
例句 1:
這個計畫的成功取決於全體成員的合作。
The success of this project depends on the entirety of the members' cooperation.
例句 2:
我們必須考慮整體的影響,而不僅僅是個別因素。
We must consider the entirety of the impact, not just individual factors.
例句 3:
這部作品展示了藝術家的整體風格。
This piece showcases the artist's entirety of style.
用來表示某件事物的整體,沒有缺失或分開的部分。這個詞常用於日常對話中,強調某件事情的完整性或整體性。
例句 1:
全體成員都參加了會議。
The whole group attended the meeting.
例句 2:
這個問題影響了整個系統的運作。
This issue affects the whole system's operation.
例句 3:
我想了解這個計畫的整體目標。
I want to understand the whole objective of this plan.
通常用來描述一群人或事物的共同體,強調成員之間的協作或共同目標。這個詞在社會科學和組織管理中經常使用,強調團隊或集體的力量。
例句 1:
全體員工共同努力以達成公司的目標。
The collective effort of all employees is needed to achieve the company's goals.
例句 2:
這個決策需要全體的支持。
This decision requires the collective support.
例句 3:
全體成員的意見對於計畫的成功至關重要。
The opinions of the collective members are crucial for the success of the plan.
通常用來表示某個範疇或系統的全部,強調所有部分的聚合。這個詞常用於學術或正式的語境中,特別是在討論系統或理論時。
例句 1:
我們需要考慮整體的影響,而不僅僅是部分。
We need to consider the totality of the impact, not just parts.
例句 2:
這項研究探討了社會結構的全體特徵。
This study explores the totality of social structures.
例句 3:
全體的觀點對於這個問題的理解至關重要。
The totality of perspectives is essential for understanding this issue.