「啟動會」通常指的是一個會議或活動,目的是正式開始一個項目、計劃或新業務。這種會議通常包括介紹參與者、說明項目的目標和預期成果、討論計劃的步驟以及確定責任分配。啟動會的主要目的是讓所有相關人員對即將開始的工作有清晰的了解,並確保大家朝著共同的目標努力。
這是一種常見的商業術語,專指用於啟動一個項目或計劃的會議,通常在項目開始前召開。目的是讓所有參與者了解項目的範圍、目標和計劃。這種會議通常會涉及項目的關鍵利益相關者,並確保所有人對即將開始的工作有一致的理解。
例句 1:
我們將在下週二召開啟動會,以確保所有人都了解項目的範圍。
We will hold a kick-off meeting next Tuesday to ensure everyone understands the project's scope.
例句 2:
啟動會上,項目經理介紹了時間表和預算。
At the kick-off meeting, the project manager presented the timeline and budget.
例句 3:
所有團隊成員都必須參加這次啟動會。
All team members must attend this kick-off meeting.
這個詞通常用於指一個新產品或服務的正式推出會議,目的是介紹新產品的功能和優勢,並討論市場推廣策略。這類會議通常會吸引內部和外部的參與者,包括市場營銷團隊、銷售人員和媒體。
例句 1:
我們的產品啟動會將在下個月舉行,屆時會有媒體參加。
Our product launch meeting will take place next month, with media in attendance.
例句 2:
這次啟動會的主要目的是展示新功能。
The main purpose of this launch meeting is to showcase the new features.
例句 3:
啟動會將有助於我們制定有效的市場策略。
The launch meeting will help us develop effective marketing strategies.
這是一個更正式的術語,通常用於描述項目管理中的啟動會議,目的是確定項目的範圍、目標和預算。這類會議通常會涉及項目的主要利益相關者,並且會制定初步的計劃和時間表。
例句 1:
在啟動會上,我們將確定項目的關鍵里程碑。
During the initiation meeting, we will define the project's key milestones.
例句 2:
所有利益相關者都應該參加這次啟動會。
All stakeholders should attend this initiation meeting.
例句 3:
啟動會的成果將成為項目計劃的基礎。
The outcomes of the initiation meeting will serve as the foundation for the project plan.
這是一個較為通用的術語,用於描述項目開始時的會議,目的是確保所有參與者對項目的目標和計劃有清晰的理解。這類會議通常會涉及項目的所有團隊成員,並確保每個人都知道自己的角色和責任。
例句 1:
項目啟動會將在下週五舉行,請準時參加。
The project start meeting will be held next Friday, please attend on time.
例句 2:
啟動會上,我們將討論每個人的角色和責任。
At the start meeting, we will discuss everyone's roles and responsibilities.
例句 3:
這次啟動會對於項目的成功至關重要。
This project start meeting is crucial for the success of the project.