「冰封」這個詞在中文中主要指的是因低溫而使液體(如水)變成固體(冰),或是將某物封存於冰中,通常用來形容自然現象或某種狀態。它也可以用來比喻某種情感、狀態或情況的凍結或停滯。
指物質因溫度降低而轉變為固體的過程,通常用於形容水變成冰。這個詞在科學和日常生活中都很常見,尤其是在描述天氣現象或食物保存時。
例句 1:
湖面在冬天完全冰封了。
The lake is completely frozen in winter.
例句 2:
我們需要將這些食物冰封以保持新鮮。
We need to freeze these foods to keep them fresh.
例句 3:
水在零度以下會開始冰封。
Water starts to freeze at temperatures below zero degrees.
通常指在低溫下形成的冰晶,特別是在清晨或寒冷的夜晚,當水蒸氣在冷卻的表面上凝結時。它可以用來形容植物、窗戶或地面上出現的冰霜。
例句 1:
早上草地上結了一層薄霜。
There is a thin layer of frost on the grass in the morning.
例句 2:
窗戶上的霜讓外面看起來模糊不清。
The frost on the window made the outside look blurry.
例句 3:
這些植物在寒冷的夜晚容易受到霜的傷害。
These plants are susceptible to frost damage on cold nights.
用來描述表面被冰覆蓋的情況,常見於水面或其他液體表面在寒冷天氣下形成的冰層。這個詞也可以形容某物因冷而變得無法使用或被封閉。
例句 1:
池塘在冬天會完全冰封。
The pond will ice over completely in winter.
例句 2:
這條河在寒冷的月份會冰封。
This river will ice over in the cold months.
例句 3:
小溪在夜間冰封,行人必須小心。
The creek ices over at night, and pedestrians must be careful.
指大型的冰體,通常在高山或北極地區形成,這些冰川是由長時間積累的雪轉變而成。它們是自然界中冰封狀態的極端例子,通常會緩慢地移動。
例句 1:
這座冰川在夏天會融化,釋放出水流。
This glacier melts in the summer, releasing streams of water.
例句 2:
科學家們研究冰川的變化以了解氣候變化。
Scientists study glaciers to understand climate change.
例句 3:
冰川的消退對當地生態系統有重大影響。
The retreat of glaciers has a significant impact on local ecosystems.