「台北市立」通常指的是由台北市政府設立或管理的機構或單位,特別是學校、醫院或公共設施等。這個詞彙常見於台北市的各種公共服務機構名稱中,例如「台北市立圖書館」或「台北市立醫院」。它強調這些機構的公立性質,並表明其隸屬於台北市政府。
指負責台北市政的政府機構,負責提供各種公共服務和設施。這個機構的主要任務是管理市內的公共政策、社會服務、交通、環境保護等。台北市政府的運作對於市民的生活質量和城市的發展至關重要。
例句 1:
台北市政府計劃在未來幾年內改善公共交通系統。
The Taipei City Government plans to improve the public transportation system in the coming years.
例句 2:
市政府提供多種服務以協助市民解決問題。
The city government provides various services to help residents resolve issues.
例句 3:
台北市政府的網站上有關於市政的最新資訊。
The Taipei City Government's website has the latest information about municipal affairs.
指由政府或社會共同擁有和管理的資源或機構,通常是為了服務大眾而設立的。這些公共設施包括學校、醫院、公園等,旨在提供無償或低成本的服務。公共機構通常受到法律和政策的規範,並由政府資金支持。
例句 1:
這所學校是台北市立的公立學校,對所有學生開放。
This school is a public institution run by Taipei City, open to all students.
例句 2:
公共圖書館為居民提供免費的閱讀資源。
Public libraries provide free reading resources for residents.
例句 3:
市民可以在公共醫院接受醫療服務。
Residents can receive medical services at public hospitals.
通常用來描述與城市或地方政府相關的事物,特別是指由市政府管理的設施或服務。這個詞強調了地方政府在提供服務和設施方面的角色。市立機構通常受到當地法律和規範的約束,並旨在滿足社區的需求。
例句 1:
台北市立醫院是市政府設立的市立醫療機構。
Taipei Municipal Hospital is a city-run medical institution established by the city government.
例句 2:
市立公園為居民提供休閒的空間。
Municipal parks provide recreational spaces for residents.
例句 3:
我們的市立圖書館提供各種文化活動。
Our municipal library offers various cultural activities.
這個詞強調某個機構或設施由城市政府直接管理和運營,通常是為了提供服務給市民。這些機構的運作通常受到地方政府的監督和資助,並且有責任滿足社區的需求。
例句 1:
這個市立游泳池是由市政府運營的。
This city-run swimming pool is operated by the city government.
例句 2:
市立博物館展示了當地的歷史和文化。
The city-run museum showcases the local history and culture.
例句 3:
市立體育館提供各種運動設施給居民使用。
The city-run sports complex offers various facilities for residents.