「台後」這個詞在中文中主要指的是舞台的後面部分,通常用來描述在演出或表演中不直接面向觀眾的區域。這個詞可以用來指代演員準備的地方、道具存放的區域,或是任何在舞台表演過程中不在觀眾視線中的活動。
指在表演或演出中,觀眾無法看到的舞台後方區域,演員和工作人員在此準備和進行排練。舞台後方的工作人員負責確保表演的順利進行,通常包括道具、燈光和音響的調整。在大型演出中,這個區域可能會非常繁忙,因為許多演員和技術人員都在同時工作。
例句 1:
演員們在台後準備上場。
The actors are preparing backstage before going on stage.
例句 2:
台後的工作人員正在檢查音響設備。
The crew backstage is checking the sound equipment.
例句 3:
她在台後緊張地等待自己的表演。
She is nervously waiting for her performance backstage.
這個片語通常用來形容在表演、電影或活動中,觀眾看不見的部分,涉及到的工作和準備過程。這個詞彙不僅限於舞台,還可以應用於許多其他情境,如電影製作、活動策劃等,強調那些不在焦點中的努力。
例句 1:
許多工作都是在台後進行的,觀眾無法看到。
A lot of work is done behind the scenes that the audience cannot see.
例句 2:
這部紀錄片展示了電影拍攝的台後過程。
The documentary shows the behind-the-scenes process of film production.
例句 3:
她對台後的工作充滿熱情,想成為一名製作人。
She is passionate about the behind-the-scenes work and wants to become a producer.
用來描述在舞台表演中,演員不在舞台上,而是在舞台外的區域。這個詞也可以用來形容演員在表演結束後的狀態或行為,強調他們在觀眾面前的角色與私下生活的區別。
例句 1:
演員們在台上表演時,其他人則在台外等待。
While the actors are performing on stage, others are waiting offstage.
例句 2:
她在台外練習自己的台詞。
She is practicing her lines offstage.
例句 3:
他在表演結束後,會在台外和觀眾互動。
After the performance, he interacts with the audience offstage.
專門用於排練的區域,通常不會在正式演出時使用。這個地方可以設置為模擬舞台環境,讓演員和工作人員可以練習表演,並進行技術調整。排練區域在演出之前非常重要,以確保一切準備就緒。
例句 1:
演員們在排練區域進行最後的彩排。
The actors are doing their final rehearsal in the rehearsal area.
例句 2:
這個排練區域設備齊全,適合各種演出。
This rehearsal area is well-equipped for various performances.
例句 3:
在排練區域,他們能夠專心練習而不被打擾。
In the rehearsal area, they can focus on practicing without interruptions.