「垢」這個詞在中文中主要指的是污垢、髒物或不潔的東西。它可以用來形容物體表面的污漬、灰塵或其他髒東西,也可以用來比喻某種不潔的狀態或不良的行為。這個詞常用於描述需要清理或去除的東西,無論是物理上的污垢還是道德上的污點。
指的是地面或物體表面的污垢,通常是自然界中的塵土、泥土或其他污染物。這個詞常用於日常生活中,描述需要清理的地方,如家裡的地板或戶外的花園。
例句 1:
地板上有很多垢,我們需要打掃一下。
There is a lot of dirt on the floor; we need to clean it up.
例句 2:
她的鞋子上沾滿了泥土。
Her shoes are covered in dirt.
例句 3:
這個花園裡的土壤需要翻鬆,去掉多餘的污垢。
The soil in this garden needs to be loosened and excess dirt removed.
通常指的是長時間積累的污垢,特別是在表面上形成的黑色或黏稠的物質。這個詞通常用於描述難以去除的污漬,像是廚房的油漬或車輛的污垢。
例句 1:
窗戶上積累了很多垢,讓光線進不來。
There is a lot of grime on the windows, blocking the light.
例句 2:
廚房的牆壁上有油漬和污垢。
There are grease and grime on the kitchen walls.
例句 3:
我們需要用清潔劑來去除這些頑固的污垢。
We need to use cleaner to remove this stubborn grime.
通常指非常骯髒的東西,帶有強烈的負面情感,表示極度不潔或腐敗的狀態。這個詞常用於描述令人厭惡的髒東西或環境,像是垃圾堆或不衛生的地方。
例句 1:
這個地方的衛生狀況非常糟糕,充滿了垢。
The hygiene conditions in this place are terrible, filled with filth.
例句 2:
他們的房間裡堆滿了垃圾和污垢。
Their room is filled with trash and filth.
例句 3:
我們需要清理這個骯髒的區域。
We need to clean this filthy area.
通常指的是在物體表面上留下的污漬,可能是液體、食物或其他物質造成的。這個詞常用於描述衣物、家具或牆壁上的污漬,通常需要清洗或處理。
例句 1:
這件衣服上有一個紅色的垢,需要清洗。
There is a red stain on this shirt that needs to be washed.
例句 2:
地毯上有一個難以去除的污漬。
There is a difficult stain on the carpet.
例句 3:
她用清潔劑試圖去除桌子上的污漬。
She tried to remove the stain on the table with cleaner.